kto pomoze??

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

prosze jakby ktos mogl to przetlumaczyc prosze,,:)

-jedna rodzina chce juz na pewno zebym do nich przyjechala. Chciaalbym wiedziec czy panstwo juz mnie nie chce na pewno :)
Eine Familie hat sich schon entschlossen, dass ich zu ihnen kommen soll.
moechten sie wirklich nicht mehr dass ich zu ihnen komme?
wybacz poyłke
hat sich schon entschieden....
albo
hat entschlossen