Matura, list nieformalny GOTOWE

Temat przeniesiony do archwium.
witam, przygotowalem uniwersalny wstep i zakonczenie do listu nieformalnego z j niemieckiego na mature, prosil bym aby ktos przekonwertowal go na uniwersalny wstep i zakonczenie listu FORMALNEGO. Z gory dziekuje.




Nieformalny uniwersalny:]

Liebe Marco,
Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich lange Zeit nicht geschrieben, aber ich hatte leider keine Zeit, denn ich musste viel zum Abitur lernen. Heute habe ich etwas Zeit, deshalb schreibe ich dir.

Ich muss schon schluβ machen, weil morgen Prüfungen beginnen, und ich möchte noch einige Themen, die ich ganz verstehen, wiederholen. Grüβ von mir deine ganze Familie vor allem mir deine Schwester Kathrin und dein Bruder Thomas. Schreib bitte was so bei dir passiert


Dein xyz
witam :)
zauwazylam sporo bledow :P
wogole - w jakim czasie piszesz? :)

,dass ich lange Zeit nicht geschrieben HABE,... - polknieto czasownik posilkowy :)
jesli miales na mysli perfekt... na co wskazuje 3cia forma czasownika schreiben
ale..
caly list piszesz w Imperfekcie - wiec powinna byc konsekwencja czasow - czyli w sumie 2ga forma schreiben - schrieb - geschrieben.
'dass ich lange Zeit nicht schrieb, ...

wogole - czas Imperfekt nie podoba mi sie tutaj - ale to juz inna kwestia...

"Ich muss schon schluβ machen" - moze i to by bylo poprawnie, ale tak sie raczej nie mowi :)
Ich muss schon meinen Brief beenden, weil...

Wogole.. nie buduj takich dlugich zdan! Rob krotsze, bo to sie nawet zle czyta.. jak chcesz sie tego uczyc na pamiec, to pomiesza Ci sie :)

dalej... aj aj aj
weil ICH morgen... - zaimki osobowe to grzech smiertleny - nie mozna ich pomijac jak w polskim...
no i nie beginnen, tylko odmienic trzeba wtedy - beginne

PRZED UND NIE STAWIAMY PRZECINKA

a potem .. die ich ganz gut VERSTEHE - tamte czasowniki to nie sa bezokoliczniki - to tez trzeba odmieniac :)

"Grüβ von mir deine ganze Familie vor allem mir deine Schwester"

hm? no uniwersalniej brzmialoby Viele Grüβe für deine Familie! i dalej co? o co chodzi z siostra? ze szczegolnie dla niej? bo napisales tak - "pozdrow ode mnie twoja cala rodzine przede wszystkim mi twoja siostre"
jak juz chcesz "vor allem" to uszloby "für deine Schwester" aleeee
ja bym napisala zamias vor allem BESONDERS für deine Schwester :)

pozdrawiam :)
LiebeR Marco

z zaczynajacymi sie jutro egzaminami jest wszystko ok, przecinek tez jest na miejscu (w nieieckim stawia sie przecinek przed und, jesli jest to spojnik laczacy osobne zdania proste w zdanie zlozone)
LiebeR Marco

z zaczynajacymi sie jutro egzaminami jest wszystko ok, przecinek tez jest na miejscu (w nieieckim stawia sie przecinek przed und, jesli jest to spojnik laczacy osobne zdania proste w zdanie zlozone)
i Schluß machen jest tez ok, moja poprzedniczka troche nadgorliwa byla:P
Schluss machen* (cos mnie klulo w oczy i sprawdzilem, jest ss bo u jest krotkie)
Ło jezusa matko maryjo z kalkuty !!!

huehuehuehe troche bledow jest:)
bardzo dziekuje za korekte i prosze kogos o cos podobnego dla listu formalnego, napewno wielu się to przyda (szczegolnie w środe). Pozdrawiam
poprawilem co co zrozumialem :]

Lieber Marco,
Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich lange Zeit nicht schrieb, aber ich hatte leider keine Zeit, denn ich musste viel zum Abitur lernen. Heute habe ich etwas Zeit, deshalb schreibe ich dir.

Ich muss schon meinen Brief beenden, Weil ich morgen Prüfungen beginne, und ich möchte noch einige Themen, die ich ganz verstehe, wiederholen. Viele Grüβe für deine ganze Familie besonders für deine Schwester Kathrin und dein Bruder Thomas. Schreib bitte was so bei dir passiert


Dein xyz
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Prosba dot listu nieformalnego jest aktualna :)
--------------------------------------------------
--------------------------------------------------
Lieber Marco,
ich (TUTAJ ZACZYNASZ MAŁĄ LITERĄ, BO PO WSTĘPIE JEST PRZECINEK, WIĘC STANOWI TO KONTYNUACJE ZDANIA) möchte mich dafür entschuldigen, dass ich lange Zeit nicht geschrieben habe, aber ich hatte leider keine Zeit, denn ich musste viel zum Abitur lernen. Heute habe ich etwas Zeit, deshalb schreibe ich dir.

Ich muss schon meinen Brief beenden, weil ich morgen Prüfungen beginne, und ich möchte noch einige Themen, die ich (CHYBA CHODZIŁO O TEMATY, KTÓRYCH JESZCZE NIE DO KOŃCA ROZUMIESZ, CZY SIE MYLĘ? JEŚLI TAK, TO DOPISZ PRZED "ganz" ZAPRZECZENIE "nicht") ganz verstehe, wiederholen. Viele Grüβe für deine ganze Familie besonders für deine Schwester Kathrin und deinen (KOŃCÓWKA BYŁA BŁĘDNA) Bruder Thomas. Schreib mir bitte, was es bei dir Neues gibt. (MOIM ZDANIEM TA FORMA BRZMI LEPIEJ :)

Dein xyz


Jeśli chodzi o czas przeszły, to w liście stosujemy Perfekt. Tylko formy czasowników "haben" i "sein" używamy wtedy w Imperfekcie.

POWODZENIA!!! :)
Mein Vorschlag:

(Mantra 1: man beginnt keinen Brief mit „ich“; Mantra 2: schreib nicht „ich möchte etwas tun“, hier „ich möchte mich dafür entschuldigen“, sondern tue es einfach…)

Lieber Marco,

bitte entschuldige, dass ich so lange nicht geschrieben habe, aber ich hatte leider keine Zeit, denn ich musste viel für das Abitur lernen. Heute habe ich etwas Zeit gefunden, deshalb schreibe ich dir.

...

Ich muss jetzt Schluss machen (ich würde das so schreiben, wenn es denn sein muss). Morgen beginnen die Prüfungen, und ich möchte noch einige Themen wiederholen, die ich nicht ganz verstehe.

Viele Grüße an deine ganze Familie, ganz besonders an deine Schwester Kathrin und deinen Bruder Thomas. Schreib bitte, was bei euch so los ist


Dein xyz
Witam, Jakiego listu spodziewacie się w środę, oficjalnego czy prywatnego? :)
Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie