1. Od zawsze wiedziałam, iż w zdaniu pobocznym, zawierającym spójnik weil, orzeczenie wędruje na koniec zdania. Tak więc zdanie 'idę do domu, ponieważ będę musiała jeszcze pracować w ogrodzie' powinno według mnie brzmieć 'Ich gehe nach Hause, weil ich noch im Garten arbeiten müssen werde.' A okazuje się, że brzmi 'Ich gehe nach Hause, weil ich noch im Garten werde arbeiten müssen.' Dlaczego tak?
2. Zawsze sądziłam, że zaimek zwrotny sich występuje w zdaniu pobocznym zawsze po podmiocie, jednak okazuje się, że zdanie 'Wiem, że Helmut spotyka sie dzis po poludniu z Ania' brzmi 'Ich weiß, dass sich Helmut heute Nachmittag mit Anna im Park trifft.' Dlaczego tak?
Z góry dziękuję za objaśnienia.