Mindestens/wenigstens

Temat przeniesiony do archwium.
Od dawna dręczą mnie te dwa słówka "mindestens" i "wenigstens".
Tłumaczy się je bardzo podobnie:
mindestens: przynajmniej
wenigstens - co najmniej, przynajmniej

Ale jednak różnica między nimi jest. Trochę szperałam w internecie i znalazłam coś niecoś na temat, ale dla mnie ciągle za mało..
A to w skrócie co znalazłam:
Ich möchte mindestens 3 Diamanten (2 und 1 auch)
Ich möchte wenigstens 3 Diamanten (4 - 10 wären mir lieber)

Ale takie zdanie:
Ich habe den Job zwar nicht gekriegt aber wenigstens hat jetzt eine weitere Agentur meinen Lebenslauf. (in diesem Falle "mindestens" nicht möglich)

Jemand hat das so zusammengefasst:
Mindestens- setzt relativ neutral das unterste mögliche Limit fest, während wenigstens wertet und auch wie "zu mindest" verwendet werden kann.

Istnieje jakaś duża różnica w znaczeniu pomiędzy tymi słówkami? przykłady powyżej są raczej jasne, ale czasem waham się, którego słówka użyć i przeważnie wybieram mindestens.
Byłoby miło gdyby się ktoś jeszcze wypowiedział :)
to się nie zadręczaj
Silbentrennung:
min·des·tens

Aussprache:
IPA: ['mɪndəstəns]
Hörbeispiele: —

Bedeutungen:
[1] genau so viel (wie angegeben), oder mehr (von Elementen des selben Typs)

Abkürzungen:
mind.

Herkunft:

Synonyme:
[1] wenigstens

Gegenwörter:
[1] höchstens, zumindest

Oberbegriffe:

Unterbegriffe:

Beispiele:
[1] Mindestens bezieht sich immer auf Elemente des selben Typs; zumindest dagegen bezieht sich immer auf Elemente eines anderen Typs und wird häufig mit mindestens verwechselt. Zur Abgrenzung von zumindest zu mindestens: Ich bin zumindest 2km gelaufen: Dies bedeutet, dass ich 2km gelaufen bin, aber davor oder danach noch eine andere Tätigkeit durchgeführt habe.
[1] Ein LKW hat mindestens 2 Achsen mit je mindestens 2 Rädern.

-----------------------------------------------------------------------------
Silbentrennung: we·nigs·tens

Aussprache:
IPA: ['veːnɪçstn̩s]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:
[1] als wenigstes, mindestens

Beispiele:
[1] Wenigstens mit ein paar Euro könntest du dich beteiligen.
wow, vielen lieben dank für die Antwort.. wie man das Wort vorliest, weiß ich ja ziemlich gut.. die anderen Zitate waren auch unnötig, trotzdem danke

« 

Pomoc językowa

 »

Życie, praca, nauka