w związku z tym

Temat przeniesiony do archwium.
wiecie moze jak jest po niemiecku
w związku z tym
w związku z powyższym

dzieki slicznie na pomoc
zależy od kontekstu, takie typowe to:

im Zusammenhang mit + Dativ - w związku z czymś

reszta to:
im Anschluss daran - w związku z tym
aus gegebenem Anlass - w związku z tym
wie aus dem Vorstehenden hervorgeht - w związku z powyższym

Proszę i pozdrawiam!!;]
aus gegebenem Anlass = z powodu zaistniałego przypadku (wypadku, sytuacji). Den Anlass gat es gegeben.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie