Witajcie! Od razu się przyznaję mam do przetłumaczenia tekst o rolnictwie ekologicznym,., Próbowałam trochę sama ale pomału nabieram zwątpienia. Dochodzę do wniosku, że wolę pisać coś sama tłumacząc z polskiego na niemiecki. Prośba jest taka sprawcie mi to i poprawcie te bzdury. I jakby ktoś miał czas to prosiłabym o przetłumaczenie do końca albo chociaż jeszcze jednego akapitu. Bo nabieram całkowitego zwątpienia.
Landbau – Ökologisch, integriert oder konventionell? – Rolnictwo ekologiczne, zintegrowane czy konwecjonalne?
Wofür stehen eigentlich die Begriffe der konventionellen, integrierten oder auch ökologischen Landwirtschaft? Wo liegen die Unterschiede? – Jakie jest rzeczywiste znaczenie takich pojęć jak konwencjonalne, zintegrowane czy ekologiczne rolnictwo? Gdzie leżą różnice?
Unter der ökologischen Landbaumethode versteht man im allgemeinen die Art der Landwirtschaft, welche gänzlich ohne chemische Pflanzenschutz- und mineralische Düngemittel auskommt. Dies wird in der Regel von einem ganz bestimmen Kreis von Landwirten durchgeführt, die sich dabei an verbindliche Richtlinien halten.
- Pod pojęciem "ekologicznego uprawiania rolnictwa" rozumie się generalnie taki rodzaj rolnictwa, w ramach którego całkowicie rezygnuje się z chemicznych środków ochrony roślin oraz nawozów mineralnych. Rolnictwo takie uprawianie jest z reguły przez określony krąg rolników, którzy stosują się do obowiązujących w tym zakresie wytycznych.
Im ökologischen Landbau wird besonderer Wert auf die Nachhaltigkeit gelegt, also auf die Erhaltung der gegebenen und natürlichen Ressourcen. Dies hat natürlich einen positiven Effekt auf den Schutz der Umwelt. Das Erdreich wird weniger belastet, wodurch das Bodenleben wiederum in stärkerem Maße gestützt wird. In der Folge verhilft dies der Fruchtbarkeit des Bodens.
- W rolnictwie ekologicznym szczególnie wartościowe jest na wytrwałym położeniu........
Ma to naturalnie pozytywny efekt na ochronę środowiska naturalnego. Ziemia jest mniej zanieczyszczona/zatruta, przez co życie gleby znowu jest wspierane w większym wymiarze. W konsekwencji dopomaga to żyzności gleby.
Die Gewässer werden ebenfalls in geringerem Maße, beispielsweise durch Nitrat, belastet. Außerdem wird durch das Ausbleiben des Einsatzes von Düngemitteln chemischer oder synthetischer Herkunft generell eine höhere Artenvielfalt bei Pflanze und Tier ermöglicht
Wody zmieniają również w mniejszy stopniu, jak na przykład przez obciążenie azotanem. Po za tym przez pozostawienie poza domem nawozów chemicznych lub pochodzenia syntetycznego generalnie umożliwia zwiększenie różnorodności gatunków dla roślin i zwierząt
Aber auch die artgerechte Haltung so genannter Nutztiere spielt eine große Rolle bei der ökologischen Landwirtschaft
Ale też odpowiednie warunki utrzymania, tak....... odgrywają dużą role dla ekologicznej gospodarki rolnej
Hauptsächliches Vorhaben ist es, bei der Wirtschaftung einen Einklang mit der Natur herzustellen. Ein Betrieb setzt sich dabei aus mehreren Teilen zusammen: Tier, Pflanze, Boden und Mensch. Diese Teile sollen einen möglichst autarken Kreislauf bilden, so dass der eigene Betrieb die Nährstoffgrundlage stellen kann. Man versucht, die Ziele der artgerechten Tierhaltung sowie der Erhaltung der Bodenfruchtbarkeit auf diese Weise zu erreichen und zu gewährleisten.
Głównym celem (zamiarem) przy prowadzeniu gospodarstwa jest stworzenie harmonii z naturą (No i dalej zwątpiłam)
Die Vorteilen einer solchen Art der Wirtschaftung bringen aber leider auch einige Schwierigkeiten mit sich. Denn unter dem Strich steht einem erhöhten Aufwand ein geringerer Ertrag gegenüber. Es können zwar durch diese Methode auch Arbeitsplätze gesichert werden, welche aber wiederum Kosten verursachen. Hierdurch, sowie durch den erhöhten Arbeitsaufwand an sich, liegen die Preise für Produkte aus dem ökologischen Anbau oft höher als Preise für Produkte aus dem konventionellen Bereich.
Auch ist der Einstieg in den ökologischen Landbau für die Betriebe nicht einfach. So muss zunächst eine Frist von mindestens einem Jahr abgewartet werden, bevor die Produkte als "Umstellungsware" auf den Markt gebracht werden können. Erst nach insgesamt rund zwei bis drei Jahren dürfen die Waren als Ökoprodukte verkauft werden. Nicht selten ist auch das Auffinden entsprechender Vertriebswege eine nicht zu unterschätzende Hürde.
Es gibt jedoch Förderprogramme von staatlicher Seite, so dass die ökologisch geführte Landwirtschaft für die Betriebe trotzdem interessant bleiben kann. Dennoch werden auf diese Weise erzeugte Produkte vermutlich zunächst preislich höher liegen, was aber dem steigenden Interesse an solchen Waren keinen Abbruch zu tun scheint.