jest wprawdzie sporadycznie tworzone słowo "benachrichtigbar", ale ono ty chyba semantycznie nie do końca podpasuje
teoria klasyczna powiada:
von - dla sprawców będących osobami
durch - dla reszty (nie oboby)
w praktyce (z punktu widzenia gramatyki/lingwistyki/statystyki frekwentywnej) współczesna nowoczesna niemczyzna prawie zawsze używa już tylko "von" - nawet w sytuacjach, kiedy pasowałoby "durch"
Teoria:
http://www.udoklinger.de/Deutsch/Grammatik/Aktiv-Passiv.htm
http://www.jniemiecki.friko.pl/materialy/passiv.doc
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/Nahlik/eTeacher.hlp
http://de.wikipedia.org/wiki/Diathese_%28Linguistik%29
Ćwiczenia:
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/126/B-mittelschwer/B126.rtf
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/126/B-mittelschwer/B031.rtf
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/126/C-schwer/C037.rtf
http://fudart.webd.pl/wordpress/?p=221
a po pobraniu i zainstalowaniu wtyczki djvu dla przeglądarki internetowej:
http://www.lizardtech.com/download/dl_download.php?detail=doc_djvu_plugin&platform=win
także:
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/varia/Oberstufe-GR.djvu