Poczatek zdania masz w Konjunktiv napisane: „wäre für mich” „würde...eröffnen” dlatego tez koniec napisalabym w Konjunktiv:
zamiast ....von Vorteil sein werden.
....... von Vorteil sein könnten.
> Die Arbeit bei Ihnen
Nie wiem co piszesz przed tym zdaniem, ale moze lepiej „Die Arbeit in Ihrer Firma”
>"Jestem zainteresowana/interesuję się pracą w państwa firmie."
>"Ich interessiere mich für die Arbeit bei Ihrer Firma."
Moze nazwij lepiej dokladnie ta pozycje albo zawod w tej firmie, ktorym sie interesujesz:
Ich habe großes Interesse an der Tätigkeit als ... / einer ... (i tutaj zawod / pozycja)
To moje uwagi. Oczywiscie musisz jeuwzglednic co do calosci podania.