blagam o pomoc z kilkoma zdaniami;/

Temat przeniesiony do archwium.
Hej:) mam wielka prosble dla kogoś kto umie niemiecki... ja niestety jestem slaba a ktos kto w ogole nie umie jezyka poprosil mnie o pomoc i chcialabym to zrobic. Otoz musze przetlumaczyc pare zdan i prosilabym bardzo zeby ktos sprawdzil i ewentualnie poprawil bledy.Plizzzz:)

po polsku: chcialbym cie zaprosic do niemiec. przyjedziesz sam czy z rodzina? ja nie wiem dla ilu osob przygotowac nocleg.interesujesz sie muzyka. chcial bym zakupic bilety wstepu na koncert. pozdrawiam cie serdecznie i czekam na odpowiedz.

moje tlumaczenie:Ich mochte dich zum Deutschland einladen.Fahrst du allein oder mit deine Familie?Ich weiB nicht fur wie Personen die Ubernachtung vorbereiten.Interessierst du der Musik?Ich mochte die Eintrittskarte zur Konzert einkaufen.Herzliche gruSSe , ich warte zu Antwort.

Blagam, za godz musze to napisac kolezance;/
Nie wiem, czy dobrze, ale przetlumacze, jak potrafie.

Ich mochte dich zum Deutschland lade ein.
Fahrst du allein oder mit deinen Familie?
Ich weiB nicht fur wie viel Personen die Ubernachtung vorbereiten.
Interessierst du der Musik?
Ich mochte die Eintrittskarte zur Konzert kaufe ein.
Herzliche gruSSe, ich warte zu Antwort.
dziekuje za odpowiedz i staranie:):*

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie