Serdecznie proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Liebe Maria,
Ich habe deinen Brief in JO gelesen. Ich finde, dass Sache sehr scherig ist. Am Anlang sollst du Gabriela dich entschuldigen und ihre um ganze Situation sagst. Du sollst ihre sagen, dass unsere Fruendschaft fUr Dich sehr wichtid ist. Du sagst ihre, dass immer dankbar fUr helfen warden. In Sachen Danielas sollst du ihre, dass sie Egoist ist. Du sagst Daniela, dass Dich sehr unangenehn ist. Maria wUnsche Dir GlUck. Du kAmpfst um freunschaft, weil eine Freundin dies besitzen eine der schOnsten GefUhl der Welt ist.
Mach’s gut!
Liebe Maria,
ich habe deinen Brief (in JO ???) gelesen. Ich finde, dass die Sache sehr schwierig (chodzi o "ciężka"?) ist. Am Anfang (na początku) sollst Du dich bei Gabiela entschuldigen (czyli na początku musisz się usprawiedliwić u Gabieli- o to chodzi? czy miało być że musisz ją przeprosić?)und ihr über die ganze Situation sagen. Du sollst ihr sagen, dass unsere ("unsere"to znaczy nasza, a czy nie chodziło Ci o "wasza" eure) Freundschaft für Dich sehr wichtig ist.
Resztę napisz mi proszę po polsku wtedy postaram się Ci pomóc bo nie mogę do końca tego zrozumieć :)
vielleicht geht es um JOY :)
vielleicht hast Du Recht :)
Danke
to pierwsze zdanie gdzie wystepuje JO to zdanie przepisane z podrecznika i jest to niby jakas gazeta.
drugie zdanie sie zgadza chodzilo mi o ciezka.
trzecie zdanie chodzilo mi o przeprosiny.
a teraz po kolei przetlumacze ci zadani:
powiedz jej, ze zawsze jej bedziesz wdzieczna za pomoc. w sprawie danieli powinnas powiedziec jej ze jest egoistka. powedz danieli, ze jest tobie bardzo przykro. maria zycze tobie szczescia, walcz o przyjazn, poniewaz jest ona najpiekniejszym uczuciem na swiecie
powodzenia
Było by super gdyby to na dziś było skończone gdyż na jutro to pilnie potrzebuje,z góry DZIĘKUJE ;))
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie