Die erste zwei Wochen in Juli war ich in dem See. Ich war dort mit meiner schwester. Auf dem Bild sehe mich Ständer aus Strand in Sopot. See war sorglos stürmisch zu trat. In Sopot hatten wir Traumewetter: Sonne und Hitze. Keidugen war ich zu lokonisch kniehose und Hemd. Aus Augen hatte Augengläse. Witterung zerstreün meines Haarfedern. Photographie war tut während wohingegen Einbruch der Nacht.
Proszę o sprawdzenie to miałam na myśli:
Najpierw w lipcu na dwa tygodnie pojechałam nad może. Byłam tam z moją siostrą. Na obrazku widać mnie stojącą na plazy w Sopocie. Morze było wzburzone w oddali widać płynące statki. W Sopocie było mieliśmy wymarzoną pogodę: słońce i upał.Ubrana byłam w krótkie spodenki i koszulę. Na oczach miałam okulary przeciwsłoneczne. Wiatr rozwiewał moje włosy. Zdjęcie było robione podczas zmierzchu