Sprawdzenie- prosze o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Na jutro z niemieckiego mam przygotować kilka zdań o ubiorze. Prosze o pomoc w sprawdzeniu czy jest dobrze.

Ich möge eine schwarze Klaidung. (Ja lubie czarne ubrania)
Ich möge ein eng Rocke. (Ja lubie wąskie spódnice)
Sie hat ein Jackett an. (Ona ma na sobie żakiet)
Er hat eine hell Unuform an. (Ona ma na sobie jasny mundur)
Ich möge nicht eine elegant Klaidung. (Ja nie lubie eleganckich ubrań)

Bardzo prosze napisać czy dobrze to robie.
Z góry dziękuje
Ich mag schwarze Kleidung
Ich mag enge Röcke
Sie trägt ein Jacket
Sie trägt hell Uniform
Ich mag nicht elegante Kleidung (tragen)
Er trägt hell Uniform
Moja propozycja:
Ja lubię czarne ubrania - Ich mag schwarze Kleidungen.
Ja lubię wąskie spódnice - Ich mag enge Rocks.
Ona ma na sobie żakiet - Sie hat eine Jacke/ein Jackett an.
Ona ma na sobie jasny mundur - Sie hat eine helle Uniform an.
Ja nie lubię eleganckich ubrań - Ich mag elegante Kleidungen nicht./ Ich mag keine eleganten Kleidungen.

Proszę i pozdrawiam, a także zapraszam na moją stronę: www.roweraki.pl !!;]
Es gibt kein Plural" Kleidungen"

-Ich mag schwarze Kleidung
-Ich mag enge Röcke
-Sie hat ein Jackett an.
-Sie hat eine helle Uniform an.
- Ich mag keine elegante Kleidung
A mnie uczyli, że jest tylko, że się rzadko używa.
Hast recht, Bartosz!
To Japanese moje zdania są złe? Oprócz tego, że nie umiem tworzyć liczby mnogiej od spódnica?:D Czy są dobre pod względem gramatycznym, ale i tak nikt tak by nie powiedział? Z góry dziękuje za pouczenie:P
ja du hast Recht,

Klei·dung, Plural: Klei·dun·gen (selten)
http://de.wiktionary.org/wiki/Kleidung

Man spricht aber " Kleidung"
Sorry, ale nie czytam Twoich zdan, wiec nie moge powiedziec, czy sa one dobre czy nie dobre! ;))
Ale z Ciebie leniuch:P OK
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa