prosze o sprawdzenie opowiadania i poprawienie błędów. jestem noga z
niemieckiego mylą mi sie te odmiany,szyki zdan itp.bede wdzieczna.
Ich spreche uber Vera Schreiber.
Sie ist 38 Jahre alt.
Sie konnte nicht nach dem Arbitur fur ein bestimmtes Studium entscheiden.
Sie arbeitete als Aupairmadchen ins Ausland.
Zuerst arbeitete Sie in London,dann arbeitete Sie in Mexico.
Alles Zeit hatte Sie seine Sprachkenntnisse verbessert.
Nach 2 Jahren hat Sie nach Deutschland zuruckgekommen.
Dann hat Sie angefangen Sprechem zu studiert.
Als junge Studentin hat Sie seine Mann kennen gelernt.
Sie heiBt Rolf und arbeitete als Praxis des Zahnarzt.
Ihr habt sofort in ihr verliebt und geheiratet.
Ihr haben eins Sohn.
Vera koonte auf das zweite Sattsexamen vorbereiten,weil ihr Mutter hat um das
Kind gekummert.
Wenn,hatt 35 Jahre alt,geburt Tochter.
Jetzt haben Sie 3 Jahre und ihre Sohn 12 jAhre alt ist.
Vera schreiben auch Marchenbuch fur Kinder.
Ma być mniej wiecej cos takiego:
opowiem o Vera Shreiber.Ona ma 38 lat. Po zdaniu matury nie mogła zdecydować sie jakie konkretne studia wybrać.
Pracowała jako Aupair za granica.
Najpierw pracowała w Londynie,potem w Meksyku.
Cały czas doskonalila swoj jezyk.
Po 2 latch wróciła do Niemiec.
Wtedy zdecydowała się rozpoczac studia jezykowe.
Jako młoda studentka poznała swojego mężczyzne zycia.
Nazywał sie Rolf i pracował jako praktykant u dentysty.
Zakochali sie w sobie natychmiast i pobrali.
Maja syna.
Vera mogła dokonczyc swoj panstwowy egzamin,poniewaz jej mama opiekowala sie dzieckiem.
Kiedy miała 35 lat urodzila córeczke.
Teraz ma ona 3 lata,a syn 12.
vbera pisze też bajki dla dzieci.