Ogłoszenie - Verloren

Temat przeniesiony do archwium.
Kolejne ogłoszenie, które muszę mieć sprawdzone :)
Jesteś na kursie języka niemieckiego w Austrii. Zgubiłeś plecak. Napisz ogłoszenie, w którym podasz następujące informacje:
- miejsce zgubienia
- czas zgubienia
- opis plecaka
- zawartość plecaka


Moja praca:

Verloren!
Eine Rucksack, schwarz, geräumig, nicht zu groß, brand Hi-Tech, wahrscheinlich auf den Stephansplatz am 19. Juni verloren.
Im Rucksack befindef sich Bücher, Sandwiches und Portfolio von Dokumenten.
Belohnung! Meine Handynummer:
[tel], Rafl, Studentenheim Ghegastraße 18, Zimmer 13c.

Ty mozesz zmienic plecak na piornik, ale dopoki walisz to bezmyslnie przez Gugla, to i tak ci nic sie nie zmieni,
Pisze to zgodnie z jakimś przykładem z książki, takimi hasłami, a że nie jest to poprawne to wina leży w mojej znajomości języka.
Taaaa? A co to "brand Hi-Tech"? Brandy? Zum Saufen?
Aha! Zidane poszedl do zebrakow. Ciekawe, co Glac-Jezus z tym zrobi. Na pewno zakalapucka sie zupelnie przy tym leniwym pokemonie. Albo poczyta mu fonetycznie, jak to ma byc. Fajna sprawiczka.
Nie chcesz pomóc to sie wogóle nie odzywaj. Nie umie niemieckiego to potrzebuje pomocy, proste.
Proste. Zajrzyj do slownika, napisz po twojemu, to i moze pomoc sie znajdzie. Proste? Wlacz ten karton od butow, co masz na szyi, zacisnij posladki i napisz te 3 skrzyzowane zdania po ludzku (po niemiecku). Proste? Nie odrabiam zadan. Nikomu. Pomagam stroskanym i aktywnym. Leinwym pokemonom nie pomagam. Zauwazyles, ze od kilku dni mamy Jagdsaison auf Pokemon?
To niby nie napisałem tego sam?
Odpowiesz na pytanie, czy bedziemy dalej pyskowac?
edytowany przez hammel: 12 gru 2010
Nie odpowiem bo go nie rozumiem, a jak ty nie możesz zrozumieć że całość napisałem według wzoru z książki i chce się tylko dowiedzieć czy całość jest dobrze gramatycznie napisana bo orłem z niemieckiego nie jestem, to masz problem i ja kończe tą dyskusje zmierzającą do nikąd.
Glac-Jezus wysilil sie i masz odpowiedz. Wer es glaubt - wird selig.
Cytat: jink
Nie odpowiem bo go nie rozumiem, a jak ty nie możesz zrozumieć że całość napisałem według wzoru z książki i chce się tylko dowiedzieć czy całość jest dobrze gramatycznie napisana bo orłem z niemieckiego nie jestem, to masz problem i ja kończe tą dyskusje zmierzającą do nikąd.

Ta dyskusja nie jest dyskusja. To twoje widzenie swiata polegajace na czekaniu na odrobienie za ciebie lekcji. Jezeli uwazasz, ze ten tekst jest taki strasznie trudny, nawet dla poczatkujacego, to masz prawo od dzisiaj do mnie mowic: bonog-bongo. Czekam an to.
Normalnie dodaje sie na poczatku: Oh, Gott...
I jeszcze odwazasz sie u niebieskich pyskowac? O, tempora, o mores...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie