Bardzo proszę o sprawdzenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Miałem napisać o moim wymarzonym zawodzie.
Pomagał mi trochę słownik, więc mogą pojawić się błędy logiczne :P

1. Mein Traumberuf ist Politiker
2. Zukünftig Politiker müssen das Recht und Geschichte kennen
3. Einerseits kann solche Arbeit ganz langweilig sein, wenn man verschiedene Dokumente und Formulare ausfüllen muss.
4. Ich denke allerdings, dass solche Arbeit ist interessant, weil durch die Gesetze sie der Einfluss auf Leben des Menschen haben.
5. Ich interessiere mich für Politik und Situation unseres Landes ist für mich wirklich wesentlich.
6. Politiker verdient sehr gut.
7. Gut ist wenn der Politiker Fremdsprachen kann
8. Mann kann viele interessanten Personen kennen lernen und andere Kulturen erkennen.
9. Der Politiker ist beliebt und respektiert
10. Leider erfordert diese Arbeit viel Zeit.
Nie rozumiem, dlaczego słownik ma usprawiedliwiać występowanie błędów logicznych? Czy bez słownika by ich nie było? Wywal słownik, albo zastosuj obie metody na raz: ze słownikiem i bez słownika.
Wiele wyrazów, które użyłem były mi obce. Dlatego też nie wiedziałem czy poprawnie je używam i w dobrym kontekście. Liczę jednak na to, że dodałem pracę do odpowiedniego wątku i ktoś mi wskaże błędy.
Bredzisz. Co to ma za związek z błędami logicznymi? Rozumiesz to, co piszesz po niemiecku, czy tylko "strzelasz" w ciemno? Danie pracy do odpowiedniego wątku nie ma znaczenia. Ja ciebie znalazłem.
(zaraz się znowujż zacznie: jak nie chcesz - to nie pomagaj - Jezuuu, jakie to nudne)
Dobrze już, niepotrzebnie użyłem sformułowania błędy logiczne. Natomiast mogą tu wystąpić błędy fleksyjne, semantyczne, frazeologiczne i składniowe.
Pierwszy raz jestem na tym forum i myślałem, że znajdują to się osoby które są w stanie mi pomóc.
edytowany przez bastian993: 07 kwi 2011
Moralizujesz jeszcze gorzej niż ja. Widzę, że też lubisz gadać o d..e Maryni. Jeżeli wątpisz w to, że na tym forum są osoby, które są w stanie ci pomóc, to jesteś w błędzie. Ale, niestety, musisz się napiąć i zajrzeć do np. naszej rubryki "Nauka". Tam masz dużo wytłumaczone. Warunkiem jest, że chcesz się nauczyć języka niemieckiego. Ja nie odrabiam. Obejrzyj błęty na tłusto:
1. Mein Traumberuf ist Politiker
2. Zukünftig Politiker müssen das Recht und Geschichte kennen
3. Einerseits kann solche Arbeit ganz langweilig sein, wenn man verschiedene Dokumente und Formulare ausfüllen muss.
4. Ich denke allerdings, dass solche Arbeit ist interessant, weil durch die Gesetze sie der Einfluss auf Leben des Menschen haben.
5. Ich interessiere mich für Politik und Situation unseres Landes ist für mich wirklich wesentlich.
6. Politiker verdient sehr gut.
7. Gut ist wenn der Politiker Fremdsprachen kann
8. Mann kann viele interessanten Personen kennen lernen und andere Kulturen erkennen.
9. Der Politiker ist beliebt und respektiert
10. Leider erfordert diese Arbeit viel Zeit.
Brak konsekwencji w użyciu rodzajników. Raz jest Politiker a raz jest der Politiker. Zdania są strasznie zniemczone z polskiego.
btw. semantyka=logika. Po kiego ty trzaskasz takimi mądrymi zwrotami? To nie robi na nikim wrażenia.
edytowany przez zochama: 08 kwi 2011
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie