Dziękuję za pomoc, poradziłam sobie. Wcale tak wiele błędów nie było. Akurat staw był poprawnie. Dla forumowicza, który zarzucił mi, że swój tekst przetlumaczyłam w translatorze... Sprawdziłam jak by brzmiał:
Ich habe eine große Familie: Mann, 3 Kinder und 2 Hunde. Mein Mann wird wysportownany haben einen Sinn für Humor und innig geliebt werden mich.
Ich habe ein tolles Zuhause weg von zu wissen. Der Garten wird eine Menge von Blumen, ein Spielplatz für meine Kinder und ein Teich mit Fischen sein. Im Sommer werden wir da sein, um sich auszuruhen. Ich habe auch einen Swimming-Pool
Pozdrawiam, poznańska pyra (swoją drogą jeśli to była prowokacja, to marna :)