Witam,
proszę o sprawdzenie poniższej recenzji książki w zakresie błędów językowych. Oto wersja w j. niemieckim:
Das ist eine kurze Rezension "Inferno" von Dan Brown. "inferno" ist der Thriller. Der Held in diesem Buch ist Robert Langdon. Schon nach den ersten paar seiten von diesem Buch dachte ich nur noch "wow!". Ich hab das Buch uberallhin mitgenommen und es in jeder freien Minute gelesen: Im Bus, in der Bahn, sogar wahrend des Unterrichts. Dan Brown hat eine absolut geniale Schreibweise. Ich mochte dieses Bych allen empfenlen!
Tłumaczenia nie będę wstawiał bo każdy raczej potrafi sobie to przetłumaczyć :) Bardzo proszę o poprawienie błędów, o ile jakieś są.
Z góry dziękuję i Pozdrawiam!