krótki list

Temat przeniesiony do archwium.
Liebe Bianka,
vielen Dank für deine Brief. Ich freue mich sehr über deine Treffen mit deiner Freundin aus dem Kindergarten. Wie hat dir das Treffen gefallen ? Hast dir Lust, nochmals mit ihr zu treffen ? Ich muss dir über etwas erklären. Gestern bin ich mit dem Bus gefahren. Ich bin nach Hause gefahren. Der gutausehende Mann hat mich angelächelt. Ich war beschämt aber habe ich ihn gesprochen. Wir sind ins Cafe gegangen. Wir haben viel gesprochen. Ich finde dass ich mich verliebt habe. Morgen werden wir sich treffen.
Ich würde mich freuen, bald von dir zu hören.
Schöne Grüße,
XYZ
Pierwsze zdanie i już plama. Gdzieś ty była przez 6 lat?
Po prostu na kilka lat porzuciłam naukę niemieckiego. Pora naprawić błędy i nadrobić zaległości. Nie prosiłam o przemyślenia życiowe. Prosiłam tylko o pomoc :)

Liebe Bianka,
vielen Dank für deinen Brief. Ich freue mich sehr über deine Treffen mit deiner Freundin aus dem Kindergarten. Wie hat dir das Treffen gefallen ? Hast dir Lust, nochmals mit ihr zu treffen ? Ich muss dir über etwas erklären. Gestern bin ich mit dem Bus gefahren. Ich bin nach Hause gefahren. Der gutausehende Mann hat mich angelächelt. Ich war beschämt aber habe ich ihn gesprochen. Wir sind ins Cafe gegangen. Wir haben viel angesprochen. Ich finde dass ich mich verliebt habe. Morgen werden wir uns treffen.
Ich würde mich freuen, bald von dir zu hören.
Schöne Grüße,
XYZ
edytowany przez karoolaa: 27 kwi 2016
No, patrz...
Jedno pytanie ode mnie w sprawie życiowych przemyśleń i nagle zaczęłaś myśleć.
Czemu nie od razu tak?

No, bo mi zrobią za mnie i nie muszę się uczyć, bo się wtedy nauczę.

Założę się, że jak dalej przemyślisz, to i znajdziesz właściwe słowa. Ale, jeszcze ci się nie chce.

Na wymandrzanie się masz jednak czas.
Jak ktoś zwróci uwagę na to gdzie są błędy to łatwiej je znaleźć :) Jakby mi się nie chciało to nic bym nie napisała. Dzięki za rady życiowe. Odmieniłeś moje życie.
Proszę bardzo.
Na tłusto jest błędnie. Odmieniaj życie dalej.


Liebe Bianka,
vielen Dank für deinen Brief. Ich freue mich sehr über deine Treffen mit deiner Freundin aus dem Kindergarten. Wie hat dir das Treffen gefallen ? Hast dir Lust, nochmals mit ihr zu treffen ? Ich muss dir über etwas erklären. Gestern bin ich mit dem Bus gefahren. Ich bin nach Hause gefahren. Der gutausehende Mann hat mich angelächelt. Ich war beschämt aber habe ich ihn gesprochen. Wir sind ins Cafe gegangen. Wir haben viel angesprochen. Ich finde dass ich mich verliebt habe. Morgen werden wir uns treffen.
Ich würde mich freuen, bald von dir zu hören.
Schöne Grüße,
XYZ


Dla dalszej odmiany życia pragnę wspomnieć, że takie teksty, to absolutna podstawówka i nie ma sensu się spinać na skomplikowane formy wypowiedzi.
Słownik bardzo często jest pomocny.
edytowany przez lebiedz: 27 kwi 2016
Liebe Bianka,
vielen Dank für deinen Brief. Ich freue mich sehr über dein Treffen mit deine Freundin aus dem Kindergarten (nie mam pojęcia co tu może być źle). Wie hat dir das Treffen gefallen ? Hast du eine Lust, nochmals mit sie zu treffen ? Ich muss dir etwas sagen. Gestern bin ich mit dem Bus gefahren. Ich bin nach Hause gefahren. Der gutausehende Mann (nie mam zielonego pojęcia co tu może być źle) hat mich angelächelt. Ich war beschämt aber ich habe ihn gesprochen. Wir sind ins Cafe gegangen. Wir haben viel geredet. Ich finde, dass ich mich verliebt habe. Morgen werden wir uns treffen.
Ich würde mich freuen, bald von dir zu hören.
Schöne Grüße,
XYZ
edytowany przez karoolaa: 27 kwi 2016
No, i oczywiście powietrze ci wyszło pod koniec.

Nic nie zmieniłaś, ani się nie ustosunkowałaś, tak, jakby było wszystko okay!

Tymczasem obejrzyj pomocne stronki na temat czasowników zwrotnych.
edytowany przez lebiedz: 27 kwi 2016
Cytat: karoolaa
Liebe Bianka,
vielen Dank für deinen Brief. Ich freue mich sehr über dein Treffen mit deine Freundin aus dem Kindergarten (nie mam pojęcia co tu może być źle). Wie hat dir das Treffen gefallen ? Hast du eine Lust, nochmals mit sie zu treffen ? Ich muss dir etwas sagen. Gestern bin ich mit dem Bus gefahren. Ich bin nach Hause gefahren. Der gutausehende Mann (nie mam zielonego pojęcia co tu może być źle) hat mich angelächelt. Ich war beschämt aber ich habe ihn gesprochen. Wir sind ins Cafe gegangen. Wir haben viel geredet. Ich finde, dass ich mich verliebt habe. Morgen werden wir uns treffen.
Ich würde mich freuen, bald von dir zu hören.
Schöne Grüße,
XYZ
Moko twego życia nie odmienił, a mógłby, ale tej poprawki nie jesteś pewna.
Podziwiam, że nie masz ciekawszych zajęć w życiu.
Cytat: karoolaa
Podziwiam, że nie masz ciekawszych zajęć w życiu.
Lubię, gdy się mnie podziwia. Właściwy wybór.
Cieszę się, ze sprawiłam, ze Twój dzień jest piękniejszy :)
Cytat: karoolaa
Cieszę się, ze sprawiłam, ze Twój dzień jest piękniejszy :)
Oczywiście, a twoje biadolenie na niemieckim forum językowym jeszcze bardziej go upiększa.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia