Prośba o sprawdzenie poprawności scenki sytuacyjnej: "Möchtest du meine Mitbewohnerin kennenlernen?"

Temat przeniesiony do archwium
Witam,

Tak, jak w temacie :) Każda uwaga merytoryczna mile widziana.

1. Rolf, triffst du dich immer noch mit Elke?
2. Du musst unbedingt meine Mitbewohnerin kennenlernen. Was sagst du dazu?
3. Ach ja? Gut. Ich habe nichts dagegen. Aber könntest du mir etwas mehr vor ihr erzählen?
4. Na klar! Kein Problem. Sie heißt Silke, ist 34 Jahre alt, und hat lange braune Haare. Silke ist nicht ziemlich groß, aber ist schlank.
5. Wofür interessiert sie sich?
6. Sie mag gemütliche Abende zu Hause verbringen, am liebsten vor dem Fernseher. Außerdem geht sie gerne spazieren.
7. Ich muss sagen, sie ist nicht ziemlich aktiv oder sportlich. Aber wie ist sie vom Charakter?
8. Sie ist sehr offen und immer gut gelaunt. Du kannst das nicht vergessen, dass sie wirklich ein phantastischer Mensch ist!
9. Dann hat sie gar keine schwache Seite?
10. Doch, klar. Jeder Mensch hat Fehler. Manchmal ist sie ein bisschen faul und in manchen Situationen kann sie sehr stur sein.
11. Das überrascht mich überhaupt nicht. Man sagt, dass es sehr typisch für manche Frauen ist. Trotzdem bin ich jetzt richtig neugierig. Ich kann es kaum erwarten, sie kennen zu lernen!

Pzdr,
S78
1. Rolf, triffst du dich immer noch mit Elke?
2. Du musst unbedingt meine Mitbewohnerin kennenlernen. Was sagst du dazu?
3. Ach ja? Gut. Ich habe nichts dagegen. Aber könntest du mir etwas mehr vor ihr erzählen?
4. Na klar! Kein Problem. Sie heißt Silke, ist 34 Jahre alt, und hat lange braune Haare. Silke ist nicht groß, aber schlank.
5. Was mag sie?
6. Sie mag gemütliche Abende zu Hause zu verbringen, am liebsten vor dem Fernseher. Außerdem geht sie gerne spazieren.
7. Ich muss sagen, sie ist nicht besonders aktiv oder sportlich. Aber welcher Charakter hat sie?
8. Sie ist sehr offen und immer gut gelaunt. Das sollst nicht vergessen, dass sie wirklich eine phantastische Frau ist!
9. Dann hat sie gar keine schwache Seite?
10. Doch, klar. Jeder Mensch hat Fehler. Manchmal ist sie ein bisschen faul und in manchen Situationen kann sie sehr stur sein.
11. Das überrascht mich überhaupt nicht. Man sagt, dass es sehr typisch für manche Frauen ist. Trotzdem bin ich jetzt richtig neugierig. Ich kann es kaum erwarten, sie kennen zu lernen!
Cytat: BratGlupiegoHenka
1. Rolf, triffst du dich immer noch mit Elke?
2. Du musst unbedingt meine Mitbewohnerin kennenlernen. Was sagst du dazu?
3. Ach ja? Gut. Ich habe nichts dagegen. Aber könntest du mir etwas mehr vor ihr erzählen?
4. Na klar! Kein Problem. Sie heißt Silke, ist 34 Jahre alt, und hat lange braune Haare. Silke ist nicht groß, aber schlank.
5. Was mag sie?
6. Sie mag gemütliche Abende zu Hause zu verbringen, am liebsten vor dem Fernseher. Außerdem geht sie gerne spazieren.
7. Ich muss sagen, sie ist nicht besonders aktiv oder sportlich. Aber welcher Charakter hat sie?
8. Sie ist sehr offen und immer gut gelaunt. Das sollst nicht vergessen, dass sie wirklich eine phantastische Frau ist!
9. Dann hat sie gar keine schwache Seite?
10. Doch, klar. Jeder Mensch hat Fehler. Manchmal ist sie ein bisschen faul und in manchen Situationen kann sie sehr stur sein.
11. Das überrascht mich überhaupt nicht. Man sagt, dass es sehr typisch für manche Frauen ist. Trotzdem bin ich jetzt richtig neugierig. Ich kann es kaum erwarten, sie kennen zu lernen!
Sonst = für die Schule ausreichend.
Słuchaj świrze, ja już cię raz prosiłem, że jeżeli nie masz nic merytorycznego do dodania, byś swoje przygłupawe uwagi zachował dla siebie. Jeszcze jedna taka uwaga i zgłaszam problem z tobą do moderacji.
Cytat: BratGlupiegoHenka
Słuchaj świrze, ja już cię raz prosiłem, że jeżeli nie masz nic merytorycznego do dodania, byś swoje przygłupawe uwagi zachował dla siebie. Jeszcze jedna taka uwaga i zgłaszam problem z tobą do moderacji.

Odrabiaj porządnie, a nie po łebkach, bo pozostanie ci tylko kablowanie.
Starczy uwag dla ciebie na donosy?
Coś ci się płyta czeguś zacina.
Czy chcesz jeszcze jedną uwagę z "problemem"?
Oto ona.
Jesteś tutaj jedynym, który używa nieartykułowanych zwrotów w stosunku do innych użytkowników.
Przeciwko tobie nic nie mam, ale takie porady dla dopiero uczących się języka, możesz sobie unter den Hut neijubla.
Odmiana przez przypadki jest w tym pięknym języku bardzo ważna. Prawdaże?

Problemem jesteś ty!

Zgłaszaj. Jeszcze nie zgłosiłeś, kablarzu?
Cytat: heniekh
Cytat: BratGlupiegoHenka
Słuchaj świrze, ja już cię raz prosiłem, że jeżeli nie masz nic merytorycznego do dodania, byś swoje przygłupawe uwagi zachował dla siebie. Jeszcze jedna taka uwaga i zgłaszam problem z tobą do moderacji.

Odrabiaj porządnie, a nie po łebkach, bo pozostanie ci tylko kablowanie.
Starczy uwag dla ciebie na donosy?
Coś ci się płyta czeguś zacina.
Czy chcesz jeszcze jedną uwagę z "problemem"?
Oto ona.
Jesteś tutaj jedynym, który używa nieartykułowanych zwrotów w stosunku do innych użytkowników.
Przeciwko tobie nic nie mam, ale takie porady dla dopiero uczących się języka, możesz sobie unter den Hut neijubla.
Odmiana przez przypadki jest w tym pięknym języku bardzo ważna. Prawdaże?

Problemem jesteś ty!

Zgłaszaj. Jeszcze nie zgłosiłeś, kablarzu?
Masz załatwione.
Cytat: BratGlupiegoHenka
Cytat: heniekh
Cytat: BratGlupiegoHenka
Słuchaj świrze, ja już cię raz prosiłem, że jeżeli nie masz nic merytorycznego do dodania, byś swoje przygłupawe uwagi zachował dla siebie. Jeszcze jedna taka uwaga i zgłaszam problem z tobą do moderacji.

Odrabiaj porządnie, a nie po łebkach, bo pozostanie ci tylko kablowanie.
Starczy uwag dla ciebie na donosy?
Coś ci się płyta czeguś zacina.
Czy chcesz jeszcze jedną uwagę z "problemem"?
Oto ona.
Jesteś tutaj jedynym, który używa nieartykułowanych zwrotów w stosunku do innych użytkowników.
Przeciwko tobie nic nie mam, ale takie porady dla dopiero uczących się języka, możesz sobie unter den Hut neijubla.
Odmiana przez przypadki jest w tym pięknym języku bardzo ważna. Prawdaże?

Problemem jesteś ty!

Zgłaszaj. Jeszcze nie zgłosiłeś, kablarzu?
Masz załatwione.
Sam chciałeś.
Ale twojego niemieckiego to nie poprawi. Ani, nie poprawiło.
Jak u każdego gimbusa tutaj. Typowo polskie. Kaczorstwo!
Próbowałem się uczyć od ciebie, ale po tym jak dałeś próbkę swych możliwości, zrozumiałem że liczyć mogę tylko na siebie. Inni też tak to widzą. Trzy teksty tego autora ukazały się chyba przed 10 dniami i wówczas nawet się nie kwapiłeś poprawić, bo to przekraczało twoje wątłe umiejetności wPiSywaczu. Nagle teraz masz coś do dodania.
Cytat: BratGlupiegoHenka
Próbowałem się uczyć od ciebie, ale po tym jak dałeś próbkę swych możliwości, zrozumiałem że liczyć mogę tylko na siebie. Inni też tak to widzą. Trzy teksty tego autora ukazały się chyba przed 10 dniami i wówczas nawet się nie kwapiłeś poprawić, bo to przekraczało twoje wątłe umiejetności wPiSywaczu. Nagle teraz masz coś do dodania.

Dałem ci szansę na odpowiedź. Mnie jest szkoda czasu na czekanie 3 dni, aż się wielki uczeń zamelduje, ale, jak ty nie umiesz odmieniać przypadków, to najpierw musisz zaskoczyć podstawy, żeby się mądrzyć.

O, twoich próbach uczenia się ode mnie nic mi nie wiadomo, bo tu same jełopy, co chcą mieć dobrze napisane 3 zdania, co im się nagle uroiły bez słownika i bez niczego.

Jeśli chcesz się uczyć ode mnie - zapraszam cię do tego.

Kablarzy po prostu nie lubię.

Chodzi o niemiecki, a nie miłość bliźniego.
Michel Jakson też zawsze mówił "ajlowjuol" i co? Zatruł się jakimś klejem.

Jeśli ciebie to demotywuje, to jest to twój problem.
Kapito?

Jako fajka pokoju ode mnie:

Sam piszesz:
Aber welcher Charakter hat sie?

Kto tak mówi?

"den Charakter"
kogo, co = ona ma
Jest prawidłowo.
I, nie pisz mi, że nie zauważyłeś. Masz 30 minut po opublikowaniu na korekty.

Ale, kto mówi w niemieckim "jaki ona ma charakter"?
Charakteru się nie ma. Nie posiada się tego.
Ani po polsku, ani po niemiecku.
Mówi się "jak jest z charakteru, jakie są jej charakterystyczne cechy, co ją cechuje, jaka jest" - i inne. Na razie tylko tyle mi wpadło do głowy. Proszę o wyrozumiałość.

Haschme?
Cytat: heniekh
Kapito?

Jako fajka pokoju ode mnie:

Sam piszesz:
Aber welcher Charakter hat sie?

Kto tak mówi?

"den Charakter"
kogo, co = ona ma
Jest prawidłowo.
I, nie pisz mi, że nie zauważyłeś. Masz 30 minut po opublikowaniu na korekty.

Ale, kto mówi w niemieckim "jaki ona ma charakter"?
Charakteru się nie ma. Nie posiada się tego.
Ani po polsku, ani po niemiecku.
Mówi się "jak jest z charakteru, jakie są jej charakterystyczne cechy, co ją cechuje, jaka jest" - i inne. Na razie tylko tyle mi wpadło do głowy. Proszę o wyrozumiałość.

Haschme?
https://de.wikiquote.org/wiki/Charakter
Masz rację winnien być Akkusativ
edytowany przez BratGlupiegoHenka: 30 gru 2017
No, i co teraz z tego, że wszystko zacytowałeś, i skwitowałeś, że mam rację?
Fajka pokoju nie smakuje?
Sorki.

Powinieneś opanować palenie fajek. Ale, nie musisz.
Temat przeniesiony do archwium