Przetłumaczy mi ktoś to lub sprawdzi??

Temat przeniesiony do archwium.
Nasza klasa zorganizowała wycieczkę. Wszyscy bardzo się ucieszyli. Zwiedzając zabytki odłączyłem się z kolegą od grupy. Dookoła nie było nikogo tylko jakiś mężczyzna w zniszczonym obraniu. Postanowiłem zapytać jego o drogę. Kolega mi odradzał bo myślał że to bandyta. Wytłumaczyłem mu że nie szata czyni człowieka i podszedłem do mężczyzny. Był to miły i życzliwy człowiek i wskazał nam drogę. Wszystko dobrze się skończyło.

________
Unsere Klasse organisierte einen Ausflug. Aller sehr freuten sich. Ich ich indem ich besichtige Kunstdenkmäler trennte mich mit dem Kollegen von der Gruppe. Es war um es niemandes irgendein nur Mann in dem zerstörten Schälen. Ich beschloss ihn nach dem Weg zu fragen. Ein Kollege mich riet ab weil er dachte dass das ein Bandit. Ich erklärte ihn dass nicht ein Gewand tut einen Menschen und ich zuging in den Mann. Er war dieses netter und entgegenkommender Mensch und es wies uns einen Weg hin. Alles gut endete.
Unsere Klasse organisierte einen Ausflug. Aller haben sich sehr gefreut. Als ich Kunstdenkmäler besichtigte, verlor ich den Kontakt zu meiner Gruppe. Es war niemand mehr da, nur ein Mann in einem alten Anzug (in alten Klamotten). Ich beschloss, ihn nach dem Weg zu fragen. Ein Kollege („dookoła nie było nikogo“ ???) riet mir ab, weil er dachte, das wäre ein Verbrecher. Ich erklärte ihm, Kleider machten keine Leute, und ging zu dem Mann. Er war ein netter und entgegenkommender Mensch und wies uns den Weg. Alles ging gut aus.
Unsere Klasse organisierte/veranstaltete einen Ausflug. Alle freuten sich sehr.Besichtigend die Sehenswürdigkeiten löste ich mich mit meinem Kollege von der Gruppe.Herum gab es niemand, nur ein Mann in abgetragener Kleidung.Ich entschied mich für, einen Mann um einen Weg zu fragen. Der Kollege riet mir das ab, wei er dachte, dass es ein Bandit ist. Ich erklärte ihm, dass die Kleidung macht einen Mensch nicht und ging zum Mann. Er war nett und freundlich.Er wies mir den Weg hin. Alles war gut vorbei.

Myślę, że powinno być GUT:)
:-)
errata:

Aller haben sich = Alle haben sich

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Egzaminy