Myślę, że część tychże zdanek możesz spróbować przetłumaczyć samodzielnie.
die Sieg - nazwa rzeki w krainie zwanej Sauerland (np. miasto Siegen)
hinunerfahren - jechać/płynąć w dół rzeki (chyba to drugie)
"Teppich-Domäne" i "Netto-Markt" to nazwy obiektów handlowych (marketów) w miejscowości Bomlitz.
die Erfrischung - tu: orzeźwiający odpoczynek/wypoczynek
mich reden hören - słyszeć swoje własne przemówienie / słyszeć się przemawiającego
reszta w słowniku, nie skamlaj ;) , bierz się do roboty, chętnie sprawdzimy