Witam!
Tłumaczę zeznania świadków sądowych i natrafiłam na zdanie, które sprawia mi trochę kłopotu:
"Sicherlich werde ich in diesem Zusammenhang auch auf besondere Geheimhaltung verpflichtet worden sein, ohne hierzu etwas näher aussagen zu können".
Dokładnie interesuje mnie, w jaki sposób przetłumaczylibyście formy czasownikowe w zdaniu nadrzędnym i włączenie w to zdania podrzędnego.
Dziękuję za sugestie!
Pozdrawiam