proszę o wyjaśnienie idiomów

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o wyjaśnienie poniższych idiomów.Z góry dziękuję. Pozdrawiam

mit jdm. durch dick und dünn gehen
jdm. geht Fürsorge zu weit
aus der Haut fahren
über die Runden kommen
auf Vorschlag eingehen
voll zum Zeuge kommen
glatt über die Bühne gehen
jdm. gegen den Strich gehen
auf den richtigen Trichter kommen
ins Fettnäpfchen treten
mit jmdm. durch d. und dünn gehen - jmdm. in allen Lebenslagen beistehen
jdm. geht Fürsorge zu weit - być nadopiekuńczym
>aus der Haut fahren - wychodzić z siebie
>über die Runden kommen - wiązać koniec z końcem
>auf Vorschlag eingehen - przystać na propozycję
>voll zum Zeuge kommen - ??
>glatt über die Bühne gehen - przebiegać bezproblemowo, szybko
>jdm. gegen den Strich gehen - być nie po czyjejś myśli
>auf den richtigen Trichter kommen - zrozumieć, jak coś funkcjonuje
>ins Fettnäpfchen treten bei jmdm- urazić kogoś swoją niefrasobliwą wypowiedzią
dziękuję bardzo:)pozdrawiam

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie