Proszę o pomoc w przetlumaczeniu ponizszego tekstu i o poprawienie mnie jesli sie myle ;) a napewno to robię . Dlatego proszę wybaczyć za nielogiczne czasem zdania :)
Agnes geht langsam nach Hause. Es ist Herbst, aber es regnet nicht und es ist auch nicht windig. Es ist noch ganz warm. Langsam wird es Abend und die Sonne geht unter.
Agnes wraca powoli do domu wczesnie.Jest jesień,ale nie jest deszczowo ani wietrznie.Jeszcze jest cieplo. Powoli zaczyna sie wieczor i slonce zachodzi.
"Hat Britta vielleicht Recht? Vielleicht sind wir doch nicht allein in diesem Universum? Vielleicht leben die Außerirdischen einfach hier und wir wissen das nicht? "
Czy Britta ma słuszność? Może nie jesteśmy sami w naszym wszechświecie? Vielleicht leben die Außerirdischen einfach hier und wir wissen das nicht? " (to zdanie nie wiem jak przetłumaczyć)
Plötzlich hört sie eine Stimme. Sie dreht sich um und schaut,aber sie sieth nichts. Wer ist das? Auf einmal sieht sie rechts und links zwei Gestalten. Sie sehen ungewöhnlich aus. Sie sind ganz klein und dazu ganz lila. Sie sagen etwas, aber Agnes versteht nichts. Sie hat aber keine Angst und fühlt sich wohl... Ihre Augen werden schwer und sie schläft ein.
Znienacka było słychać głos. Sie dreht sich um i schaut, ale oni nie widzieli(?) Kto to jest? Kiedyś widziała oni mieli rację i na lewo dwa ukształtowania(?)
Oni wiedzieli niezwykle. Oni sa niezwykle drobni i do tego niezwykle fioletowi.Oni powiadali coś,ale Agnes nie versteht. Ona nie bała się i poczuła się dobrze. Ich Augen werden schwer i oni spali sobie.
Z góry dziękuje za poprawki :))