nie potrzebny

Temat przeniesiony do archwium.
jak powiedzieć: nigdy jakoś go nie potrzebowałam, nie był mi potrzebny ?
Ich habe ihn nicht bedurft ?
niech ktoś to sprawdzi, baaardzo proszę :)
i jeszcze małe zdanko: Also,meine Urlaubsidee ist so,ich wollte schon die letzten beiden Jahre in die Mazuren- więc mój plan urlopowy jest taki, chciałabym już .... i tu problem, ostatni rok na Mazurach ?????
Nigdy jakoś go nie potrzebowałam, nie był mi potrzebny.

Ich habe nie jemanden gebraucht, denn ich war auf niemanden angewiesen.
więc mój plan urlopowy jest taki, chciałabym już .... i tu problem, ostatni rok na Mazurach.

Also meine Urlaubsplanung ist die, ich möchte schon ... und darin liegt das Problem, das letzte Jahr auf Masuren.
>Nigdy jakoś go nie potrzebowałam, nie był mi potrzebny.

A kontekst?
Sorry, ich habe übersehen, dass es sich um ihn handelt!

Ich habe ihn nie gebraucht, denn ich war auf ihn nie angewiesen.
dziękuję Wam wszystkim , ale to nie tak... źle to wytłumaczyłam! proszę, przetłumacz mi to zdanie tak, jak jest, to ja mam problem z jego zrozumieniem, wklejam jeszcze raz zdanie:
Also,meine Urlaubsidee ist so,ich wollte schon die letzten beiden Jahre in die Mazuren..,aber 08 war ich in Italia und 07 mit dem Fahrrad in Irland.

nie rozumiem od "ich wolte" do "Mazuren"
z góry dziekuję
chyba juz wiem !! chciałabym tak jak w obu ostatnich latach na Mazury
co sądzicie ??
die letzten beiden Jahre nach Mazuren
Masuren
Ja tylko stwierdziłam, że alate podała zdanie bez kontekstu. To z Mazurami też zakręciła :-) Tak naprawdę nie było wiadomo o co chodzi, dlatego zapytałam, gdzie kontekst...

Pozdrawiam :-)
Minderit, es passt schon!

Niemand braucht sich hier zu rechtfertigen, weil wir ja sowieso das Beste wollen und tun! ;)

Abgesehen davon hast du natürlich recht!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Studia językowe