Parę zdań do sprawdzenia

Temat przeniesiony do archwium.
Ich beantrage um einen Kredit – Ubiegam się o kredyt

Ich nehme den Kredit auf – Zaciągam kredyt

Ich habe mit dem Scheck bezahlt – Zapłaciłem czekiem

Letztem Jahr habe ich vom Kredit genutzt – W ostatnim roku skorzysałem z kredytu

Das kommt auf das Vorhaben – To zależy od zamieżenia

Ich stellte neue Leute zur Arbeit ein – Zatrudniłem nowych ludzi do pracy

Ich habe eine Rechnung schon eingestellt - Wystawiłem juz rachunek

Hier kann man nur mit dem Plastikgeld zahlen – Tutaj można płacić tylko karta płatniczą

Er ist der Kunde dieser Bank – On jest kilentem tego banku

Die Abhebung an fremden Geldautomat ist teuer – Podejmowanie pieniędzy z zagranicznego/obcego bankomatu jest drogie

Z góry dziękuje za pomoc.
Ich beantrage einen Kredit - Ubiegam się o kredyt

Ich nehme den Kredit auf - Zaciągam kredyt

Ich habe mit Scheck bezahlt - Zapłaciłem czekiem

Letztes Jahr habe ich einen Kredit genutzt - W ostatnim roku skorzysałem z kredytu

Das kommt auf das Vorhaben an - To zależy od zamieżenia

Ich stellte neue Leute zur Arbeit ein - Zatrudniłem nowych ludzi do pracy

Ich habe eine Rechnung schon ausgestellt - Wystawiłem juz rachunek

Hier kann man nur mit Plastikgeld (besser: Kreditkarte) zahlen - Tutaj można płacić tylko karta płatniczą

Er ist Kunde dieser Bank - On jest kilentem tego banku

Geld abheben an bankfremden Automaten ist teuer - Podejmowanie pieniędzy z zagranicznego/obcego bankomatu jest drogie
Jeżeli można to proszę jeszcze aby ktoś rzucił okiem na to:

1. Die Zahl der ausgegebenen Kreditkarten steigt - Liczba wydanych kart rośnie
2. Das sind austehende Forderungen - To są nieuregulowane wierzytelności

I jeżeli można prosić o wytłumaczenie czemu jest "Letztes Jahr"

I dlaczego się pisze --> Die Kreditkarte ist EIN bargeldloses Zahlungsmittel
dlaczego jest ein a nie np. zwykły rodzajnik określony

Tak samo w tym zdaniu "Auf der Rechnung ist EIN Konto angegeben" czemu nie może być das ? Wiadomo, że chodzi o konto podane na rachunku więc jest to "konkretne" konto.

Geld auf ein Konto einzahlen --> ?

Może to chwilowe zaćmienie ze zmęczenia ale nie potrafię sobie teraz tego samemu wyjaśnić.

Z góry dziękuję za pomoc
zawsze czas bez rodzajnika wystepuje z AKKusativ- das Jahr- leztes Jahr
1. Die Zahl der ausgegebenen Kreditkarten steigt - Liczba wydanych kart rośnie
2. Das sind austehende Forderungen - To są nieuregulowane wierzytelności

OK.
Dzięki, a co do tego ein w tych zdaniach to ktoś mnie może oświecić ;-) ?
"Auf der Rechnung ist das Konto angegeben" moze byc...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie