Aha, ok. Ale wciaz nie moge dojsc do tego, co "Sa" znaczy i dlaczego "Als" ma byc przed. Jesli to jest rzeczownik (leczenie -> die Behandlung, badanie -> die Untersuchung, terapia -> die Therapie, sesja -> die Sitzung, itp.) to opusc "Als" i zacznij od tego rzecownika.
Dlaczego zwierzece? Bo animalisch znaczy zwierzece.
"aktywnie" -> "aktiv"
"odziedziczyc" -> "vererben"
"narodzone wady/niepelnosprawnosci" -> "angeborene Behinderungen"
Czyli zdanie, ktore mi sie wydaje, ze mialas na mysli, powinno byc:
"Eine Behandlung ist auch aktiv möglich, aber nur zur Charakterisierung vererbter Behinderungen."