Przyjeżdżaj częściej

Temat przeniesiony do archwium.
Miałabym prośbę, czy ktoś pomógłby w przetłumaczeniu tych dwóch zwrotów :
"Przyjeżdżaj częściej" i odpowiedzi "Z pewnością będę" dla mnie to być może 'Ich Gewiss !'
Niestety dośc długa językowa przerwa trochę utrudnia mi komunikację...
Byłabym ogromnie wdzięczna.
Pozdrawiam serdecznie,
Novika
"Komm öfter!"
"Mit Sicherheit , werde ich da"
Przyjeżdżaj częściej:
Besuche mich öfter...
Komme öfter zu mir...
Du kannst öfter zu mir kommen...
uvm.
Z pewnością będę (po polski lekko kulawo sformułowane)
Ich werde sicher da sein...
Mit Sicherheit werde ich da sein...
Ich werde da sein...
Ich bin mit Sicherheit da...
uvm.