Bettina und Thomas kommen wie geplant am Freitagnachmittag in Salzburg an. = Bettina i Thomas przyjeżdżają zgodnie z planem w piatkowe popołudnie do Salzburga.
Vom Bahnhof fahren sie mit den Bus in die Franz Josef Straße,
wo Grete und sehr über den Besuch (w pogrubionym tekście jest błąd, można przypuszczać o co chodzi, ale po co...); das Gästezimmer ist schön vorbereitet. = Z dworca jadą autobusem na ulicę Franza Josefa, gdzie ...; pokój gościnny jest pięknie przygotowany.
Bettina und Thomas machen sich schnell frisch nach der Reise, die Rucksäcke packen sie nicht aus, das machen sie später. = Bettina i Thomas odświeżają się szybko po podróży, plecaków nie rozpakowują, zrobią to później.
Dann machen sie ihren ersten Spaziergang in der Stadt. = Potem robią swój pierwszy spacer po mieście.
Sie ist sehr schön! Sie genießen die Atmosphäre bewundern die Architektur und die schmalen Gassen. = Ono jest bardzo piękne! Rozkoszuja się atmosferą, podziwiają architekturę i wąskie uliczki.
Morgen wollen sie einen Stadtrundgang machen und möglichst viele Sehenswurdigkeiten besichtigen. = Jutro chcą zwiedzić miasto i w miarę możliwości zobaczyć wiele zabytków.
Heute gehen sie nur in die Getreidegasse - sie wollen dort Mozarts Geburtshaus sehen. = Dzisiaj pójdą tylko na Getreidegasse - chcą tam obejrzeć dom, w którym urodził się Mozart.
edytowany przez TopBolek: 18 lut 2013