Tłumaczenie maila o pracę

Temat przeniesiony do archwium.
Witam
Potrzebuje żeby ktoś bardziej kompetentny pomógł mi w napisaniu maila o pracę którego muszę wysłać do kliniki fizjoterapii w niemczech.Coś tam naskrobałem z translatorem i z tego co pamiętam z mojego niemieckiego.Uczyłem się 8 lat ale gramatycznie... to słabo juz:P
Będe bardzo wdzięczny za kontakt i pomoc.
gg 1[tel]
mail [email]
do tłumacza, oni też muszą zarabiać na piwo
Zbieranie majli mnie nie intersuje.

Ostern 2013 -Gute Tat Wochen, Tag 9-14
Naprawde nikt nie pomoże mam gotowy tekst tylko przeczytac i poprawic :D
tylko pare zdań nie bede z tym do tłumacza szedł więcej starce na dojazd niz na tłumaczenie :P
edytowany przez jarul7: 02 kwi 2013
przecież już zrobione, o co ci cho?
Żeby ktos przeczytal i sprawdził,poprawił itp
Ale to pewnie nie chodzi o ciebie bo jak zadajesz takie głupie pytania to pewnie jesteś na niższym poziomie w niemieckim niz ja.
Sehr geehrte Damen und Herren!
Ich bitte Sie um eine Einstellung. Am liebsten in der Abteilung Physiotherapie irgendwo in Deutschland.
Ich bin physisch stark, motiviert, verantwortungsvoll und habe 2 Jahre Erfahrung in Oppeln in der ähnlichen Abteilung des Klinikums. Ich bin voll belastbar und kann mit jedem Fall klar kommen. Wenn es nötig ist (aber auch wenn nicht) kann ich respektlos zuschlagen bis die Nase trieft. Dazu brauche ich kein Werkzeug. Meine Argumente sprechen alleine für sich. Meine Kollegen betrachten mich in jeder Lage als einen Mann für alle Fälle. Es würde mich freuen, wenn Sie mit mir einen Termin vereinbaren würden, dann kann ich es Ihnen persönlich zeigen. Es ist nicht besonders schwer, aber manchaml muss man einiges aushalten. Und das hält nur ein echter Mann aus.
Hoffnungsvoll verbleibend
jaurl7

Ostern 2013 -Gute Tat Wochen, Tag 9-14
edytowany przez irkamozna: 02 kwi 2013
Hallo Firma!
Bin ich ganz nette, junge Mann, wollen arbeiten wie Schweine und Esel. Geld wichtig, drei Frau warten Haus, wollen kaufen Essen für 21 Kinder.
Ich viel nix müde, kann arbeiten ganz viel, auch stark ich, einmal schlagen Frau. Frau tot war, egal. Bin ich auch ganz fesche, andere sagen so auch wirklich, sehr viel schule ich, wissen wie Schafe schlachten.
Kann auch schiesen, in Dorf haben 18 große Mann geschossen mit Gewehr, alle gleich tot, egal. Auch kann ich Auto fahren, habe in Dorf früher viele teppata Kinder überfahren, alle gleich tot, egal.
Ganz korrekt ich, wenn Mann falsch machen, ich schlagen mit Kopf, dann mit Fuß und ganz lange.
Bitte ich wollen arbeiten diese Arbeit, ok.
Deine Interesse, dann mit Hendi drücken meine Numme und yes machen.
Sehr freuen, wenn du mich Vorstellen sprechen wollen, Chef.
Meine Chef du gute Mann.
Ich warten ok.
Name: jarul7
Cytat: irkamozna
Bin ich ganz nette, junge Mann

piękne zdanie wstępne, już za to pewnie zatrudnią
Od czegoś trzeba zacząć.
Jest tyle możliwości, ale on się ciągle jeszcze pieści.
Nie idzie dogodzić.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa