Proszę o przetłumaczenie 3 zdań

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tych zdań na język polski. Do szkoły muszę przetłumaczyć tekst, większość zrobiłem, ale tego nie umiem:

1. Die besondere Lage des Stadttors hat es zum Symbol werden lassen.
2. ..., melde ich mich beim Rikschafahrer Guido als Assistent an.
3. So Lerne ich das Brandenburger Tor aus einer anderen Perspektive kennen.

Z góry dziękuję.
Specyficzne położenie bramy miasta, stało się symbolemmarka: Od 1961/89 podczas podziału Niemiec, był Brandenburger w środku bramy w strefie zamkniętej.Nie wolno było zbliżyć się do niego. Po upadku MBrama z wyjątkiem pod 1989Cheers ludności ponownie. Czy odjest symbolem zjednoczenia Niemiec.Przed budową muru, to autobusy samochody i Egerbt, między tymi filarami przez Brama Brandenburska jechać! Nawet po upadku Ściany ponownie. Ruch był tylko 2002 dla samochodów osobowych i autobusów na stałe zablokowane.Od dziś tylko rowerów i riksz poprzez Dozwolone do napędu bramy, WezmęRiksza kierowca Guido on jako asystent. Więc się uczę Brama Brandenburska od drugiego Familiar perspektywy.
Tak chodzi o ten tekst, jednak czy to tłumaczenie mogłoby być dokładniejsze? Bardzo proszę.
edytowany przez Zielu08: 17 wrz 2013
Cytat: Zielu08
Tak chodzi o ten tekst, jednak czy to tłumaczenie mogłoby być dokładniejsze? Bardzo proszę.
Przeciez jest bardzo dokladnie nie wiem o co ci idzie nie mozna dokladniej.
" Więc się uczę Brama Brandenburska od drugiego Familiar perspektywy. "
nie rozumiem tego tłumaczenia
edytowany przez Zielu08: 17 wrz 2013
Cytat: Zielu08
" Więc się uczę Brama Brandenburska od drugiego Familiar perspektywy. "
nie rozumiem tego tłumaczenia
A, jak bylo po niemiecku? Jak sie uczysz, to nie wiem tez co jest grane. Zgubilem slownik.
Nie rozumiem Cię w ogóle... Prawda jest taka, że tego tekstu który napisałeś nie da się zrozumieć.
edytowany przez Zielu08: 17 wrz 2013
Cytat: niuniel
Specyficzne położenie bramy miasta, stało się symbolemmarka: Od 1961/89 podczas podziału Niemiec, był Brandenburger w środku bramy w strefie zamkniętej.Nie wolno było zbliżyć się do niego. Po upadku MBrama z wyjątkiem pod 1989Cheers ludności ponownie. Czy odjest symbolem zjednoczenia Niemiec.Przed budową muru, to autobusy samochody i Egerbt, między tymi filarami przez Brama Brandenburska jechać! Nawet po upadku Ściany ponownie. Ruch był tylko 2002 dla samochodów osobowych i autobusów na stałe zablokowane.Od dziś tylko rowerów i riksz poprzez Dozwolone do napędu bramy, WezmęRiksza kierowca Guido on jako asystent. Więc się uczę Brama Brandenburska od drugiego Familiar perspektywy.
Bierz ten tekst bo jest najlepszy a jak nie rozumisz to co mozna na to poradzic. I tak sie zaraz obrazisz wiec szkoda roboty.
Nie każdy zna niemiecki perfekcyjnie, niektórzy dopiero zaczynają naukę. Dzięki niuniel że odpisałeś, ale niestety nie mogę skorzystać z Twojego tłumaczenia bo dostanę 2...
Cytat: Zielu08
Nie każdy zna niemiecki perfekcyjnie, niektórzy dopiero zaczynają naukę. Dzięki niuniel że odpisałeś, ale niestety nie mogę skorzystać z Twojego tłumaczenia bo dostanę 2...
kto wie? moze i 4 z plusem?
1. Specyficzna lokalizacja bramy miasta stała się symbolem.
2. Zgłosiłem się jako asystent u kierowcy rikszy imieniem Guido.
3.Tak poznałem bramę brandenburską z innej perspektywy.
1. Specyficzna lokalizacja bramy miasta stala sie jej symbolem.
2. ..., zamelduje sie do Guido kierowcy riksza jako asystent.
3. Tak poznalem z innej perspektywy Brame Brandenburska.
nix ist fix
@niuniel: plagiat nr IV
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa