Z polskiego na niemiecki

Temat przeniesiony do archwium.
Siemka, mógłby ktoś przetlumaczyć te zdania? Z góry dzięki!

-Jak i gdzie Spędzasz ferie zimowe?
-Jaka jest pogoda ?
-Kiedy wracasz ?
-Czekam na odpowiedź!
Siemka, myślisz, że tym razem ktoś się skusi?
Tak myślę, wkońcu od tego jest to forum.
Skoro tak dobrze o tym wiesz, to myśl dalej.
Myślenie ma przyszłość!
@ thessis

-Wie und wo verbringst du die Winterferien?
-Wie ist das Wetter?
-Wann kommst du zurück?
-Ich warte auf Antwort
Hm... temat rodzajników - kulawo, słownictwo - kulawo, bo nie ma się słownika. Ot, doradca...
ninka jeszcze ci mało?

Wie und wo verbringst du deine Winterferien?
Wie ist das Wetter?
Wann kommst du zurück?
Ich warte auf die Antwort.
nawet gosiaczek wie lepiej! Hut ab!
@gosia456

die Winterferien, nie deine Winterferien ( w zdaniu nie ma "twoje")
Ich warte auf Antwort jest poprawna wersja nie die Antwort

A jezeli chodzi o "jeszcze ci malo" dogryzke bo chcesz zaimponowac chamom bo jestes czescia ich paczki to tyle ci tylko powiem ze nisko upadlas. Zignorowana.




edytowany przez ninka_dublin: 23 sty 2014
no słuchaj ninka sama zaczęłaś i co najlepsze nie odpuszczasz.. zajmij sie nauką a nie piszesz po polsku bajdoły, które nikomu na nic są potrzebne. dla ciebie przetłumaczyłam text niunka i zobacz sobie co ty chcesz proponować innym.. może nie do końca dobrze, ale to co ty zrobiłaś to wybacz ale gorsze niż masakra.

Mein Bild ist wie 13×14 (13 cm × 14 cm). Auf ihn kann ich etwas zu sehen, was einer sehr komplizierte Gelegenheitssituation vorstellt. Im Vordergrund befindet sich die Berührungs- Ebene, die mit der kleinen Ebene benachbart ist und das befindet sich im Hintergrund. Alles von dieser ist in sehr fröhlichen Farben und am dritten Plan kann ich die Kirche mit dem Glockenturm zu sehen. Kindern welche sind um den Glockenturm herum machmal ziehen die Glocke an sein Schnürchen. Es sieht ganz so aus, dass sie glücklichen sein.
edytowany przez gosia465: 23 sty 2014
Nie jestem i nigdy nie będę częścią nikogo, jestem niezależna i sobie sama umiem radzić. Także twoje zarzuty wobec mojej osoby są mylne i obniżają moją godność egzystencji! I nie wkur..
...wiaj
@gosia465 Moje tlumaczenie jest bardzo dobre. Przykre jest ze zamiast pomagac ludziom drwicie sobie z nich jak pasozyty, udajecie ze macie wiedze. Ani pokory ani wiedzy tylko chamstwo i dogryzki. Pamietaj: die Winterferien i Antwort bez rodzajnika.
ale jajca
Boże kochany, Dziewczyno!!! Ja sama uczę się niemca od niedawna, bo 1,5 roku w którym prawie w ogóle gramatyki.. i o wiele więcej wiem, niż ty. Wiesz co, Verdammte scheiße, schämst du dich nicht ?
Cytat: gosia465
Boże kochany, Dziewczyno!!! Ja sama uczę się niemca od niedawna, bo 1,5 roku w którym prawie w ogóle gramatyki.. i o wiele więcej wiem, niż ty. Wiesz co, Verdammte scheiße, schämst du dich nicht ?

Wofür soll sie sich schämen?
Ich mag willige Frauen.

Und ja, von Deutsch hat sie keine Ahnung. Vielleicht ist sie in anderen Dingen gut.
Ich hoffe sie spielt gut Blasinstrumente.
Fagott?
Fagot it!
edytowany przez niuniel: 23 sty 2014
Flöte :)
Ach, Darmflöte?
Schon möglich...

Dzisiaj. to chyba jakiś tłusty czwartek, czy co, że tak debilami wysypało: niunia, pietrek, gośka - wszytkie na raz...ale, jest fajowo.
Cytat: niuniel
Ach, Darmflöte?

es ist möglich, wenn sie Popoverkehr mag
a tam chujowo, dalej router nie działa
Cytat: gosia465
a tam chujowo, dalej router nie działa

to trzeba przepchać, u wiekszości to funkcjonuje
znam lepszą metodę, wypierdole zaraz na dwór..

działało do dnia wyłączenia prądu, a teraz chujnia na kółkach. chyba cos w ustawieniach, ale przy tym działaniu neta to nawet w stronę nie wejdę. Die verflixte Technik!
musisz zresetować ustawienia
a ty musisz mi nie mówić o przepychaniu, zajmnij się swoją niunka tym.. wiem, tylko nie wiem czemu ciągle mi wypiernicza te adresy. ahh nie wazne.. jeszcze trochę posiedzę w ostateczności zadzwonię po kogoś.
1. ninka z dublinka to dziewczyna klemensinka (es sei denn, sie mag einen Dreier)
2. jaki to ruter?
3. zadzwoń na 112 i tam sie poskarż, że ruter tobie nie chodzi (da wird dir geholfen)
edytowany przez MysteryMan: 23 sty 2014
No tak łatwo mówić.. myślisz ze nie dzwoniłam, no nie do producenta, ale do dostawcy neta, zaproponował przejazd, co wiąże się z 50zl plus robota, co tutaj i tak gowno daje.. bo ciągle cos się pieprzy z netem, bo to wieś. Router tp-link WR743ND, najzwyklejszy, działał a teraz nie.

To ty tak sobie tą niunie odpuszczasz, doch ich glaube dir nicht..
edytowany przez gosia465: 23 sty 2014
Cytat: gosia465
To ty tak sobie tą niunie odpuszczasz, doch ich glaube dir nicht..

da könntest du Recht haben
Nein, danke..
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Nauka języka

 »

Życie, praca, nauka