Pomoge w Krotkim Opsie Obraza

Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 71
poprzednia |
Prosze opisz swoj obrazek po polsku a ja go przetlumacze na jezyk niemiecki. Alles Gute! Nina
Mój obrazek ma wymiary 13x14 centymetrów. Na nim widać coś, co przedstawia bardzo skomplikowaną sytuację okolicznościową. Na pierwszym planie znajduje się wielka płaszczyzna dotykowa, który sąsiaduje z z małą płaszczyzna znajdującą się na drugim planie. Wszystko jest utrzymane w kolorach bardzo wesołych i na trzecim planie widać kościół z dzwonnicą. Dzieci wokół dzwonnicy ciągają za sznurek od dzwonka. Wyglądę na to, że są szczęśliwe.
Za trzy dni, Nina, to ty mnie możesz wskoczyć.
"Mein Bild hat die Abmessungen von 13x14 Zentimetern. Auf diesem ist eine sehr komplizierte Situation zu sehen. Im Vordergrund befindet sich eine große berührende Fläche, die sich neben einer kleinen Fläche im Hintergrund befindet. Alles ist in sehr fröhlichen Farben gehalten. Auf einer dritten Fläche ist eine Kirche mit Glockenturm zu sehen. Kinder rund um den Kirchturm ziehen am Seil der Glocke. Es sieht so aus, als ob sie glücklich sind."
@niuniel Your Polish is really bad and the text you sent for translation is not only badly written in Polish but, more importantly, lacks sense whatsoever. I still translated it though. Good luck.
heeee? Super!
Mache nur so weiter. Gigantisch!
Durchgefallen. :-((
@niuniel Sam jestes Durchgefallen ze swoim polskim i niemieckim
Cytat: ninka_dublin
Prosze opisz swoj obrazek po polsku a ja go przetlumacze na jezyk niemiecki. Alles Gute! Nina
Ja tego nie wymyśliłem.
@niuniel nie, ty wmysliles plaszczyzne dotykowa i dzwonnice ze sznurikem od dzwonka. To wystarczy
edytowany przez ninka_dublin: 22 sty 2014
i takiego drobiazgu nie umiesz przetłumaczyć? Marsz do książek!
@ niuniel Ja przetlumaczylam super a twoj polski i niemiecki wyje z bolu. Masz chamskie zachowanie i zero wiedzy i tylko stracilam czas na twoj oplakany tekst po polsku. Krzyz na droge. x
edytowany przez ninka_dublin: 22 sty 2014
Robisz sobie dobrą, ale wynikowo słabą reklamę, dziecino.
Czasu nie straciłaś, bo się musiałaś napiąć. Ale, za mało się napięłaś.
Musisz się dobrze napiąć, robiąc takie oferty.
Na zadane.pl możesz być moderatorem!
Nawet nie wiesz, jak się "dzwonnica" nazywa.
I, jak ci tu dawać opisy obrazków?

Marsz do książek!
@niuniel dziecine to se zrob z gumy chopaczku i na niej sie wyzyj a swoje beztalencie przenies na inne forum bo juz cie tu za duzo z twoim beznadziejnym polskim i niemieckim
Dzieci: wysyłajcie do niuńki wasze "Krotkie Opsy Obraza"!
eh , tego nie da sie zedytowac...
nie mam jak poprawic
Trzeba włączać żarówę, gdy jest na to czas. Teraz jesteś "trochę w ciąży".
@niuniel z czego ty spadles ? Twoje komentarze sa "troche niedorozwiniete"
ej ninka to Dublin w jakim leży landzie?
w czechosłowacji
Hej Klemens:) w Irlandii, in Irland. Ich habe deine Nachrichten zu anderen Leuten gelesen. Ich finde deine Übersetzungen sehr toll und das du sehr vielen Leuten geholfen hast
@ niuniel hahaha Du bist verruckt :D
a po co tam sprechanie?
@klemens Ich mache das zum Spaß
Cytat: ninka_dublin
Hej Klemens:) w Irlandii, in Irland. Ich habe deine Nachrichten zu anderen Leuten gelesen. Ich finde deine Übersetzungen sehr toll und das du sehr vielen Leuten geholfen hast

geholfen a geholfen to jest duuża różnica
Cytat: ninka_dublin
@klemens Ich mache das zum Spaß

wie alt bist du?
Cytat: ninka_dublin
@klemens Ich mache das zum Spaß
ein teures Spass.
edytowany przez niuniel: 22 sty 2014
ninka ciebie to chyba dzisiaj coś opętało http://video.interia.pl/obejrzyj,film,128558,sortuj,sm,st,128558,pozycja,1,Kot_kt%C3%B3rego_co%C5%9B_op%C4%99ta%C5%82o dobrze się czujesz, wszystko w porządku...
:)
ohmmmmm...ohmmmmm...
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 71
poprzednia |

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie