pismo z urzędu

Temat przeniesiony do archwium.
Witam byłby w stanie mi ktoś pomóc i przetłumaczyć to pismo chociaż mniej więcej?
http://imgur.com/FUZYnxb,xCCuUS6#1
Z góry bardzo dziękuję za pomoc
Szanowny Panie Sitko,
na podstawie Pańskiego podania z 18.02.2015 przyznaję Panu na podstawie § 168 kodeksu prawa socjalnego zaliczkę na poczet oczekiwanego przez Pana odszkodowania za niewypłacalność spółki w wysokości 1000 euro.

Zaliczka będzie rozliczona z pieniędzy przysługujących Panu za niewypłacalność spółki. Zaliczkę musi Pan zwrócić jeżeli odszkodowanie Panu nie przysługuje lub jej wysokość będzie niska.

(Teraz to podkreślone przez Pana)
Proszę o przedłożenie mi Pańskiego zaświadczenia zarobkowego od nowego pracodawcy z marca 2015 jeżeli je Pan otrzyma.

Potem jest pouczenie, że przysługuje Panu odwołanie od tej decyzji.
Szanowny Panie Tlumaczjestem,
to jest bardzo "mniej więcej".
Proponuję skoncentrować się na odrabianiu lekcji za innych.
edytowany przez niuniel: 05 kwi 2015
prosze o pomoc w dokładnym przetłumaczeniu Da die Auflage durch Anrechnung der Sicherheitsleistung bereits vollständig erfüllt ist wird das Verfahren gegen Si wird das Verfahren gegen Sie endgültig eingestellt

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie