Hej, witam wszystkich. Od niedawna staram się nauczyć niem, choć miałam go już w gimnazjum to jednak wiele zapomniałam i teraz jestem na etapie przypominania sobie podstaw. Jestem teraz na praktykach, w których służę pomocą głównie jako native speaker j. pol. i stąd też jako tłumacz. Mam do czynienia z tłumaczeniami z czeskiego, ang (te oba jezyki mam dobrze opanowane) ale również z niem. którym muszę się wspomagać w swoich tłumaczeniach. Wciąż mam problemy ze zrozumieniem bardziej skomplikowanych zdań. Na razie tłumaczę polecenia do aplikacji GPS, która będzie używana przez turystów w Alpach. Mam nadzieję, że znajdą się tu osoby, które na pewno bardziej będą rozumiały sens niektórych wyrażeń, gdyż ja niestety mam z tym problem... Tu mam jeden przykład, jeśli ktoś wie jak to przetłumaczyć, to będę wdzięczna :) Być może będę potem dodawać kolejne zdania, jeśli to nie będzie problemem.
"Kategorie MH (Mittelgebirgshütte) - Eine Alpenvereinshütte, die nicht in den Alpen, sondern im deutschen Mittelgebirge liegt. Sie muss gute Möglichkeiten zum Klettern und/oder Skilauf bieten oder sonst von bergsteigerischer Bedeutung sein."