Ich bräucht da mal eure Hilfe :)

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo ładnie prosze o przetlumaczenie tych zwrotów....Bede wdzieczna:)


*Umowa kupna/sprzedazy samochodu

*Zawarta w dniu

*zamieszkałmy w

*legitymującym sie

* wydanym przez... zwanym dalej "sprzedającym"

* zwanym dalej "kupujacym"

* o tresci nastepujacej

* paragraf pierwszy

* sprzedajacy oswiadcza, ze jest właścicielem samochodu osobowego marki, o numerze rejestracyjnym ...

* numer silnika


*numer nadwozia

*rok produkcji

*kolor,przebieg

* sprzedajacy oswiadcza, ze opisany W USTAWIE 1 powyzej samochód wolny jest od jakichkolwiek wad prawnych i obciazen na rzecz osob trzecich oraz nie jest przedmiotem zadnego postepowania badz zabezpieczenie.

*sprzedajacy sprzedaje, a kupujacy kupuje opisany w paragrafie 1 samochod osobowy za kwotę

*słownie

* złotych polskich

*kupujacy oswiadcza, ze dokladnie zapoznal sie ze stanem technicznym nabywanego samochodu. Kupujacy oswiadcza nadto, iz nabywa samochod w takim stanie technicznym, w jakim sie on aktualnie znajduje, i z tego tytulu nie bedzie zglaszał zadnych roszczen w stosunku do sprzedajacego.

*podpisem pod niniejsza umowa sprzedajacy potwierdza otrzymanie calosci zapłaty za sprzednay samochód, zas kupujacy potwierdza fakt wydania mu samochoduy.

* sprzedajcy wraz z samochodem wydał kupujacemu nastepujace dotyczace go dokumenty

* wszelkie koszty zwiazane z niniejsza umowa, w tym koszty oplaty skarbowej ponosi kupujacy

* w sprawach nie uregulowanych w umowie zastosowanie maja odpowiedni przepisy kodeksu cywilnego

* wszelkie zmiany umowy wymagaja zachowania formy pisemnej pod rygorem niewaznosci.

*umowe sporzadzono w dwoch jednobrzmiacych egzemplarzach, po jednym dla kazdej ze stron.


Na prawde bardzo mi na tym zalezy. Pomozcie mi.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie