komentarz

Temat przeniesiony do archwium.
Chciałam napisać takie coś:
Dziękuję, że skomentowałeś moje zdjęcia.

- Ich danke dir, dass du meine Bilder ausgelegt hat

- czy tak to moze byc???
Nein.
Wie auch im Polnischen: Ich danke dir, dass Du meine Bilder (gemeint sind Fotos, kannst also statt Bilder auch/besser FOTOS schreiben, denn Bilder können auch gemalt sein) KOMMENTIERT (AUSLEGEN ist deutsch für interpretieren/interpretowac) hast.
Gruß Uwe
p.s.: im Polnischen werden oft (mangels slawischen Wortes) lateinische Begriffe polonisiert; die gibt's dann (meist neben einem deutschstämmigen Wort) auch im Deutschen. Und zwar ganz regulär und von den allermeisten auch verstanden.

 »

Brak wkładu własnego