kategoria: Nauka języka niemieckiego / forum: Pomoc językowa
Natalaaaa14
05 paź 2008
przetłumaczyć : jak sa napoje zimne po niemiecku?
i mam pytanie czy sprite i fanta tak ma być po niemiecku czy inaczej?
rodzajniki do:
cola
sprite
tonic
fanta
saft
ananas
baname
apfel
shwarze jahannisbeure
orange
lemon
peach
zitrone
phirsich
die Coca-Cola
das Tonic
der Saft
die Ananas
>baname-> die Banane?
der Apfel
die schwarze Johannisbeere->
die Orange
>peach---->>>>> peach-ang
die Zitrone
der Pfirsich
merwin71
05 paź 2008
Jest inne okreslenie na te wszystkie napoje, ale nie sadzisz ze na poczatku tego postu brakuje czegos w stylu "prosze" czy zostalo ono zastapione przez "PILNE!!!" :))
Weronika_
05 paź 2008
czegóż wymagasz od młodych gniewnych...;-)
merwin71
05 paź 2008
No tak, "Dinozaur" jakiejs etykiety sie czepia.... to nie te czasy :))
Weronika_
05 paź 2008
chodziło Ci o Kühlgetränke? Erfrischungsgetränke?
merwin71
05 paź 2008
Jestes poprostu THE BEST, co ja sie tutaj jeszcze z moim marnym niemieckim wtracam ;-)
Weronika_
05 paź 2008
powiedziałabym prędzej, że "the beast" :PP :>
Weronika_
05 paź 2008
Dinozarły (:P) już dawno wyginęły.
merwin71
05 paź 2008
Ja bym sie nie osmielil ;)) znowu by mi sie oberwalo jak za zmarszczki ;P
Weronika_
05 paź 2008
przecież Ci się nie oberwało:-) übertreibe nicht:-)
merwin71
05 paź 2008
Ale duzo nie brakowalo :)), mowa wstepna juz byla ;))
Weronika_
05 paź 2008
Sei nicht gemein:-)
Weronika_
06 paź 2008
ups, przepraszam, poprawka: Seien Sie bitte nicht gemein(bo jeszcze mi się za brak etykiety oberwie:>)
merwin71
06 paź 2008
No a juz przygotowalem tekst zeby Cie od najgorszych ..... :))
Oj tak nabijaj sie ze starucha, moim zdaniem jednak jest przykre jak "prosta" jest dzisiejsza mlodziez. Mysla ze jakis czubek tutaj siedzi i tylko czeka zeby za nich cos napisac :))
kategoria: Nauka języka niemieckiego / forum: Pomoc językowa