słówko + passiv-pytanie

Temat przeniesiony do archwium.
Wir herzkopfüber fallen.
-> jak przetłumaczyć? \Eisblume-Liebe heisst Schmerz/

Liebe heißt Schmerz
Wenn ich dich seh´
Komm sag mir warum tut Liebe weh
Und bist du bei mir
Dann ist es als wenn zwei Welten
Aufeinanderprallen
Wir herzkopfüber fallen
Wir herzkopfüber fallen - spadamy po "sercowym" skoku na główkę :)
ale to tylko moja wolna interpretacja :)

« 

Brak wkładu własnego

 »

Życie, praca, nauka