Zuerst haben wir Bananenbäume bewundert,danach haben wir viele verschiedene Pflanzen gesehen.
white-apple
08 cze 2010
Na pewno tak w książce było ;)
white-apple
08 cze 2010
Nawet jak dopisze to tego zdania to nie uratuje.
diego13
08 cze 2010
Ich habe wunderschöne Kakteen und Bambusbäume gesehen.
diego13
08 cze 2010
Klassenfahrt sterben mir sehr Gefallen hat, fällt es
diego13
08 cze 2010
Die Klassenfahrt hat mir sehr gefallen,
bongo-bongo
08 cze 2010
juz nawalona, jak haubica...
diego13
08 cze 2010
dowiedzialam sie co translator i co z niego wychodzi,nie dziwota ze ludzie takiego tlumaczenia nie chca
diego13
08 cze 2010
Wel der Ausflug so interessant war,möchte ich ihn gerne wiederholen.
diego13
08 cze 2010
to mi wyszlo z translatora to nie jest oddzielny Gerät tylko funkcja w programie,
diego13
08 cze 2010
Weil der Ausflug so interessant war,möchte ich ihn gerne wiederholen.
bongo-bongo
08 cze 2010
zameczyla nogezniemca a on nawet nie zauwazyl, ze to koniec...
white-apple
08 cze 2010
Tylko tej piątki jakoś nie widzę.
bongo-bongo
08 cze 2010
nogazniemca bedzie potrzebowala cala noc, aby dojsc z tym do ladu a potem odpisac na papierze... A nauczyciel sie dopiero za leb zlapie (jesli nie jest uposledzony).
white-apple
08 cze 2010
Jak faktycznie jest noga to leży.
Leży jak "knielanges Bein" na tłustym udzie :D:D
Mokotow
08 cze 2010
Er weiß sich zu helfen. Und Ihr könntet etwas mehr philanthrop sein. Boshaftigkeit kann jeder...
kategoria: Nauka języka niemieckiego / forum: Pomoc językowa