do sprawdzenia

Temat przeniesiony do archwium.
Ucze sie od poltorej roku niemieckiego, skonczylam kurs z wynikiem B1 ale nadal mam wielkie braki i nie potrafie sama skladac poprawnie zdan a tym bardziej swobodnie rozmawiac. Licze na Wasza pomoc...niestety nie mam nikogo w realu kto by mi pomogl, musze sama sobie radzic...

1. prosze o sprawdzenie czy porpawnie napisalam...

Leider noch nicht Nebenkostenabrechnung für Heizung erhalten haben, wurden wir informiert, dass die Abwicklungskosten der Regel am Ende der ersten Hälfte des Mai und Juni ist. Wir leben in Kortumstraße von 01/04/2011 so ist es unsere erste Ansiedlung sein wird, sobald wir es so schnell wie möglich liefern zu bekommen.

2.
i jeszcze jedno krotkie zdanie

(Chcialabym sie dowiedziec, kiedy dostaniemy rozliczenie za prad)
Ich würde gerne wissen, wann die Siedlung für die Heizung erhalten werden.
To, jak teraz? Chcesz swobodnie rozmawiać, czy też chcesz, żeby to za ciebie zrobić?
to nie tak...mam nadal opory, nie potrafie sie przelamac, caly czas mysle, ze mnie nikt nie zrozumie... :/
Nie chciałaś wczoraj zabawy, to i dalej zostaną opory, nawet, jak Lukar całe forum wyloeschuje i tylko durne pokemony zostawi.
Wir haben noch Leider keine Nebenkostenabrechnung für die Heizung erhalten. Wir wurden informiert, dass die Abwicklungskosten in der Regel am Ende der ersten Hälfte des Mai und Juni sind.

"Wir leben in Kortumstraße von 01/04/2011 so ist es unsere erste Ansiedlung sein wird, sobald wir es so schnell wie möglich liefern zu bekommen."

nie wiem o co chodzi w tym zdaniu, latwiej by bylo gdyby niektorzy pisali tutaj po polsku!

(Chcialabym sie dowiedziec, kiedy dostaniemy rozliczenie za prad)
Ich würde gerne wissen, wann wir die Stromkostenabrechnung erhalten.

Strom to prad
Heizung to grzanie

pozdrawiam
nnuunuka, widzi? Nie chciała zabawy, a teraz ma niektórych na głowie, którzy jej ino bzdury wypisują. A, ja neiktórych już dawno prosiłam o rozwagę. Jednakowoż niektórzy mają ciągle straszne parcie na "poprawianie".
Cytat: irkamozna
Jednakowoż niektórzy mają ciągle straszne parcie na "poprawianie".

Bo poprawiać to trzeba umieć!
~luke83
Dziekuje slicznie za poprawienie mnie...

a to zdanie

"Wir leben in Kortumstraße von 01/04/2011 so ist es unsere erste Ansiedlung sein wird, sobald wir es so schnell wie möglich liefern zu bekommen."

tu chodzi mniej wiecej o to

Mieszkamy na Kortumstrasse od 1.04.2011 wiec to bedzie pierwsze nasze rozliczenie, jak tylko go dostaniemy to dostarczymy jak szybko sie da.

Wir leben in Kortumstraße seid 01/04/2011 so wird es unsere erste Abrechnung sein, sobald wir eine haben, reichen wir sie unverzüglich ein.
edytowany przez luke83: 21 kwi 2012
Dziekuje :) i pozdrawiam.
Wir leben/wohnen seit 1.4.2011 in der Kortumstrasse, es wird also unsere erste Abrechnung sein, sobald wir sie bekommen/erhalten werden wir sie unverzueglich/so schnell wie moeglich begleichen/bezahlen.
Pisz proste zdania, n.p.:
Wir wohnen seit 1.4.2011 in der Kortumstrasse.
Das ist (also) die erste Abrechnung, die wir bekommen.
Wir werden die Rechnung begeichen, sobald wir sie erhalten.
mamapia...
ze tez na to nie wpadlam xD ... w sumie chodzi zeby mnie zrozumieli, wiec tak jak piszesz, powinnam uzywac prostych zwrotow.
:)))) bede cwiczyc :))))
Dzieki :]
Witam:] jestem w 2 gim. pani zadała nam wypracowanie opis pokoju czy ktoś mógłby mi to sprawdzić i [jeżeli mógłby] trochę udoskonalić? nie jestem pewna czy nie za mało...:]


Mein Zimmer ist ungefähr 20 Quadratmeter groß.
Links an der Wand ist ein Fenster.
Unter dem Fenster ist mein Bett.
Rechts steht ein Schrank.
Neben den Schrank ist ein Schreibtisch. Hier mache ich meine Hausaufgaben.
Auf dem Schreibtisch links steht mein Computer, der ist schon alt.
Eine Lampe steht auf dem Schreibtisch.
Vor dem Tisch ist ein Stuhl.
An der Wand hängt ein rosa Lampe.
In der Mitte liegt ein großer Teppich .
Die Wände sind Orange.
Ich mag mein Zimmer sehr.
Cytat: Annabeth5
Witam:] jestem w 2 gim. pani zadała nam wypracowanie opis pokoju czy ktoś mógłby mi to sprawdzić i [jeżeli mógłby] trochę udoskonalić? nie jestem pewna czy nie za mało...:]


Mein Zimmer ist ungefähr 20 Quadratmeter groß.
Links an der Wand ist ein Fenster.
Unter dem Fenster ist mein Bett.
Rechts steht ein Schrank.
Neben den Schrank ist ein Schreibtisch. Hier mache ich meine Hausaufgaben.
Auf dem Schreibtisch links steht mein Computer, der ist schon alt.
Eine Lampe steht auf dem Schreibtisch.
Vor dem Tisch ist ein Stuhl.
An der Wand hängt ein rosa Lampe.
In der Mitte liegt ein großer Teppich .
Die Wände sind Orange.
Ich mag mein Zimmer sehr.

GIBT ES !!!
danke :]
eine Lampe
Annabeth5, to wcale nie jest twój post. Nie widzisz, że to wpis nnuunuka? Nie rub burdlu na forum!
btw. luke83, ponawiam prośbę, ale po raz ostatni. Opamiętaj się.
edytowany przez irkamozna: 23 kwi 2012
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa