jejku, chcialbym pomoc, ale nigdy tego nie slyszalam...
moze to moze jaks nazwa wlasna? A moze cos z jez. potocznego? A moze mokotow pomoze...?
Ehrlich gesagt hab ich keinen blassen Schimmer....
Marlena
Marzena777
13 sty 2005
mimo wszystko i tak dziękuję.
[konto usunięte]
14 sty 2005
wydaje sie jakby to mialo cos wspolnego z otwieraniem, nie wiem...tez tego nigdy nie slyszalam
eklerka
14 sty 2005
Napisz całe zdanie.
Ja bym sie tu skłaniała do odczytania tego, jako: zu offern -> "do zaoferowania"
Pozdrawiam
Mokotow
14 sty 2005
Bitte schick den ganzen Satz. Da gibt es zuviele Möglichkeiten:
Zu Ostern
zu offerieren
zu oft
usw. immer unwahrscheinlicher
kategoria: Nauka języka niemieckiego / forum: Pomoc językowa