Prosze bardzo o pomoc !!!

Temat przeniesiony do archwium.
Witam mam gorącą prośbę czy mógłby to ktoś przetłumaczyć ponieważ mam z tym spore problemy nie jest tego durzo więc sądze że nie zostane z tym sam, z góry dziękuje i Pozdrawiam Adrian W.


Cześć Marku dawno się nie odzywałem ale miałem dużo spraw na głowie
Mam do ciebie prośbę ponieważ pracujesz w Szwajcarii w bierze podróży więc na pewno możesz mi polecić co mnogie zwiedzić w tamtym kraju.
Chcę przylecieć trzeciego lipca samolotem do Szwajcarii.
Spróbuję Ci pomóc:

Cześć Marku (przykro mi, że) dawno się nie odzywałem ale miałem dużo spraw na głowie
Mam do ciebie prośbę ponieważ pracujesz w Szwajcarii w biurze podróży więc na pewno możesz mi polecić co mogę zwiedzić w tym kraju.
Chcę przylecieć trzeciego lipca samolotem do Szwajcarii.

Hallo Mark, tut mir leid das ich mich länger nicht gemeldet habe, aber ich hatte immer viel zu erledigen.
Ich habe eine Bitte an Dich, weil Du in einem Reisebüro in der Schweiz beschäftigt bist. Sicher könntest Du mir empfehlen, was ich in diesem Land besichtigen kann. (lub: Sicher könntest Du mir sagen, wo gibt es interessante Plätze in diesem Land zum Besichtigen – ... mógłbyś mi powiedzieć, gdzie są ciekawe miejsca w tym kraju do zwiedzenia)
Ich möchte in die Schweiz am 3. Juli mit dem Flugzeug kommen.
Eklerka jedna korekta:)
....tut mir leid,dass.....
jasne, że masz rację :-) Dzięki!
Dziękuje wam i Pozdrawiam Adrian W.
Chciałbym pozdrowić pewnego nauczyciela Piotra K. Pozdro dla ciebie. Abdul
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa