Mam jeden maly dylemat.
Jest takie zdanie:"On idzie koło parku"
czy przetlumaczyc to :"Er geht neben DEN Park", czy "Er geht neben DEM Park"??
Aaaa bylbym zapomnial, mam jeszcze jedno pytanie - wiem ze przy dynamische Verben jest Akkusativ, ale jesli jest zdanie typu:"On chodzi po stole", "Ona chodzi po ścianie", to czy wtedy uzyjemy Dativu czy Akkusativu?
Z gory dziekuje za pomoc =)))