Prośba o pomoc :-)

Temat przeniesiony do archwium.
Hej :-)

Słuchajcie, pogubiłam się już w tym rozrachunku!

Czy mógłby mi ktoś "Rzyczliwy" przypomnieć, co oznacza słowo:
zuzüglich w zdaniu:
Alle Preise verstehen sich zuzügl. Versandkosten.- Do podanych cen doliczony jest podatek Vat, czy też należy go doliczyć dodatkowo ???

I jeszcze skróty:
EK-Preis - czy to oznacza: Einkaufpreis-cena zakupu ???
VK-Preis - Verkaufpreis - cena sprzedaży ???

Będę wdzięczna za szybką odpowiedź :-)
Alle Preise verstehen sich zuzügl. Versandkosten.- Do podanych cen doliczony jest podatek VAT

EK-Preis - Einkaufpreis - cena zakupu
VK-Preis - Verkaufpreis - cena sprzedaży
zuzüglich = doliczając
Wielkie dzięki :-)
Pozdrawiam
Jedno słowo:
hyperbar ???- co to oznacza, czy ktoś może mi powiedzieć?
Die Überdruck-Therapie (auch Hyperbar-Therapie oder HBO-Therapie genannt) ist ein Verfahren der Spitzenmedizin [1], das bei schlecht heiloenden Wunden eingesetzt wird. Dabei taucht der Patient nicht wirklich, sondern er steigt in eine Überdruck-Kammer, die sich in der Klinik nicht von der Stelle bewegt. Stattdessen wird der Druck in der Kammer erhöht, wobei das Personal gern in Analogie zum Wassersport verkündet: "Jetzt haben wir die vorgesehene Tauchtiefe von 15 m erreicht." In dieser "Tiefe" setzen die Patienten Masken auf, um reinen Sauerstoff zu atmen.
Dzięki za odpowiedź,
ale muszę to słowo przetłumaczyć na polski i zastanawiam się, jak to ująć, jakiego polskiego odpowiednika, słowa użyć na określenie hyperbar Therapie?
Versandkosten - koszty wysyłki
Mehrwertsteuer - podatek od wartości dodanej VAT
Alle Preise verstehen sich zuzuglich Versandkosten - Podane ceny zawierają podatek Vat

pzdr.
dziubeczku!
pierwsze primo: to nie jest twoj post. Zakladas sobie sowje
ostanie primo: cos o internecie slyszalo?
http://www.hiperbaria.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=35&Itemid=67
:-)

18 Cze 2006
Tak dlugo sie hibernowala? Hut ab!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Studia językowe