prośba o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
czy polski NIP odpowiada niemieckiemu Steueridentifikationsnummer i czy istnieje od tego skrót?

Czy da się przetłumaczyć słowo REGON

Danke im Voraus für die Antwort
http://www.einfachanfangen.de/special/gruenden_in_polen/gesetze/anmeldungen/index.html
also NIP ist die Steuer-Identifikations-Nummer

Regon ist Regon:)

Danke .
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
USt-IdNr.
aber heißt das nicht VAT? VAT = USt-IdNr. das ist etwas anderes als NIP
VAT ist die Umsatzsteuer selbst, häufig auch Mehrwertsteuer genannt.
"NIP ist die Steuer-Identifikations-Nummer, die im Rahmen des Landesweiten Erfassungssystems der Steuerzahler vergeben wird."

"Besteuerung und Befreiung von der Mehrwertsteuer (VAT)Steuerpflichtige der Mehrwertsteuer haben die Pflicht, vor der ersten steuerpflichtigen Handlung, einen Antrag auf Registrierung mit dem Formblatt VAT-R einzureichen"

das ist von der Seite, die du mir gegeben hast.
vielleicht irre ich aber auch... :-)
http://de.wikipedia.org/wiki/Steuernummer
danke für die Mühe:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia