Tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Ja, in der Oberstufe ist es jetzt aber so, wenn man die Hausaufgaben macht' es gut.Die werden eigentlichim Grunde genommen gar nicht kontroliert. Es wird aber mit dem Stoff, den man in den Hausaufgaben machen sollte, weiter gearbeiten.


Tak na wysokim poziomie jest tak, gdy robi się prace domowe jest dobrze. one sa własciwie brane od podstaw(?) nie są wogóle kontrolowane. Materiał, który powinno sie robic jako prace domowe jest dalej przerabiany.

co to znaczy aufbekomen po co to auf
błędy są w niemieckim tekscie... chyba mało rozgarnięty Niemiec to stworzył.. I gdzie tu jest tak w ogóle to aufbekommen?

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie