STUDIA BAYERN

Temat przeniesiony do archwium.
Witam! Mam ogromną prośbę. Chcę złożyć papiery na SS 2006/2007 i potrzebuję bardzo konkretnej odpowiedzi, najlepiej od kogoś, kto ma to za sobą.

Otóż życzą sobie tłumaczenia świadectwa i kopii świadecta maturalnego. Ok. Tłumaczenie wiadomo u tłumacza przysięgłego, a kopia ma być potwierdzona przez notariusza? I potem to wszystko wiozę do ambasady/konsulatu i jeszcze raz potwierdzam??? To samo dotyczy świadectwa , że zdałam DaFa, bo jak chcę składać w kilka miejsc, to potrzebuję kopii... A nawet jak nie ,to i tak oryginału nie dam. A przecież to świadectwo będzie auf Deutsch, więc u kogo mam potwierdzić kopię?? Bo chyba nie u notariusza, nie? Proszę help!!!! Bo im bliżej, tym się bardziej w tym wszystkim gmatwam.

Pozdrawiam!!!!
Czesc!! sprawa nie jest taka prosta. Jak skladasz w rozne miejsca, to faktycznie potrzebujesz kopie. Ja zrobilem to tak, ze te kopie wykonalem w NIemczech. Nie musisz isc do niemieckiego notariusza, w urzedzie miasta sa komorki, ktore sie tym zajmuja. Jest to dosc tanie. Chyba 2 euro sztuka. Oczywiscie musisz miec tlumaczenie. Urzednik spina tlumaczenie, lub kopie tlumaczenia z kopia swiadectwa, stawia pieczatke i sprawa zalatwiona. Wiele niemieckich uni nalezy do organizacji ASTA, przez ktora obcokrajowcy musz skladadac papiery wiec dowiedz sie, czy twoja uni nalezy do tej organizacji. Pozdrawiam!!
p.s.
Jesli chcesz wiedziec wiecej to pytaj.
dzięki mazinka!

Ja wolałabym zrobić to w Polsce, bo nie mam kiedy tam jechać, chciałam więc "sprawę"załatwić pocztą... W wakacje też nie wybieram się w tamte strony, więc chciałabym być na 100% pewna, że wszystko będzie grało.
Piszą, że dobrze żeby tłumaczenia były wykonane w Niemczech ( wiadomo... Geld...) ale można j też potwierdzać u nas w ambasadzie. Chyba się zapytam ich bezpośrednio..

A nie orientujesz się może ile kosztuje u nas tłumaczenie przysięgłe??

Akurat tam gdzie chcę składać wysyła się bezpośrednio na uczelnię. Ale dzięki za Tips ;-)
Hej
Wlasnie walcze z papierkami na uczelnie w Bayerach , tyle ze ja musze papiery przesylac przez ZA Monachium, taka maja procedure w FH Coburg. Wiec zalatwilam to tak: tlumaczenie w Polsce- od 20-30 zl za strone tlumaczenia na jezyk niemiecki-oczywiscie przysieglego.Co dalo za swiadectwo maturalne 40 zl, potem kserokopie dwie z oryginalu i tlumaczenia zawiozlam do wicekonsulatu w Opolu.Codziennie od 8.30 do 11.30 potwierdzaja NIEODPLATNIE papiery na studia - dwa egzemplarze kopii dostaniesz potwierdzone za free,trzeba tam jechac i przedstawic do potwierdzenia kopie wraz z oryginalami.
Pozdrawiam
A co chcesz w Coburgu studiowac? ja mieszkam w poblizu.
Kusi mnie informa, ogolnie to wyglada tak , ze bede mieszkac w Coburgu od sierpnia i szukam tam czegos dla siebie, tyle ze musze zaczac od Studienkolleg, bo DSH nie zdam z marszu.
A gdziez to kolega zamieszkuje ?
Ari
hey, chcialabym tylko przypomiec ze do studien kolleg nie mozna isc z marszu. musza nie uznac twojej matury, czyli np. liceum ekonomiczne, technikum. po liceum ogolnym nie przyjma cie-musisz zdawac dsh...
dziewczyny, tlumaczylyscie juz swiadectwa maturalne? i jak to jest 6=1, 5=2 itd. ?
Ano na Studienkolleg nie mozna isc z marszu, dostalam odpowiedz z ZA Munchen no i mam dHz czyli moge sobie studiowac co chce, dlatego skladam Antrag zum Studienkolleg na DSH-Prüfung mit Kursbesuch. DSH jest trudnym egzaminem i bez konkretnego przygotowania nie mam szans go zdac
Pozdrowionka
Ariella
ja sie przygotowywalam do niego jeden dzien. dsh naprawde nie jest trudne! a jeszcze latwiejszy jest test daf. jak masz kase, to sie na niego zapisz!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa