Szukam właśnie praktyki w Niemczech i część potencjalnych osób, które przyjęłyby mnie proszą o przesłanie dokumentów(świadectwa pracy,szkolne itp.). Zastanawiam się czy te dokumenty powinny zostać przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego czy wystarczy zwykłe tłumaczenie.