Czas zaprzeszły Plusquamperfekt

Czas zaprzeszły Plusquamperfekt jest czasem złożonym. Składa się on z czasownika posiłkowego w czasie przeszłym Imperfekt (czyli hatte lub war) oraz trzeciej formy czasownika (Partizip II). Użycie czasowników posiłkowych opiera się na tych samych zasadach, jakie obowiązują przy tworzeniu czasu Perfekt.

war
hatte
+ Partizip II = Plusquamperfekt
playIch hatte ihn nicht gesehen. Nie widziałam go.
playSie hatte sich verspätet. Spóźniła się.
playWir waren nie in der Schweiz gewesen. Nigdy nie byliśmy w Szwajcarii.
playWaren die Kinder heute ruhig gewesen? Czy dzieci były dzisiaj spokojne?

Plusquamperfekt jest czasem przeszłym nie występującym samodzielnie. Używamy go, aby powiedzieć o sytuacji lub zdarzeniu z przeszłości, które wydarzyło się przed innym wydarzeniem z przeszłości.

Zdarzenie wcześniejsze jest w czasie Plusquamperfekt a zdarzenie późniejsze jest w czasie Imperfekt.

zdarzenie późniejsze
(Imperfekt)
zdarzenie wcześniejsze
(Plusquamperfekt)
znaczenie
playEr lies ein Buch. playFrüher hatte er nie ein Buch gelesen. Czytał książkę. Wcześniej nigdy nie przeczytał żadnej książki.
playGestern kam sie rechtzeitig. playVorgestern hatte sie sich verspätet. Wczoraj przyszła punktualnie. Przedwczoraj się spóźniła.
playEs war sehr kühl. playDie Sonne war schon untergegangen. Było bardzo chłodno. Słońce już zaszło.
playSie fuhr nach Griechenland. playFrüher war sie nie im Ausland gewesen. Pojechała do Grecji. Wcześniej nigdy nie była za granicą.
playEr wusste nicht, wohin er fahren sollte. playFrüher hatte er gewusst, wo die Stadt ist. Nie wiedział dokąd jechać. Wcześniej wiedział gdzie jest to miasto.
playWir brachten unsere Briefe zur Post. playWir hatten diese Briefe schon zwei Tage früher geschrieben. Zanieśliśmy listy na pocztę. Napisaliśmy je już dwa dni wcześniej.

Ćwiczenia online:

Wskazówka Zaloguj się, aby zapisywać historię i wyniki Twojej nauki.

Komentarze (7)

Jedno zdanie późniejsze w Imperfekt ( w Niemczech nazywany Präteritum) jest źle iż nie mówimy er lies ein Buch bo to jest w czasie teraźniejszym i jest też źle iż powinno być Er liest ein Buch a w Imperfekt prawidłowo mówi się Er las ein Buch.

Powinno byc:

Sie FUHR nach Griechenland. ( Zaden ze mnie znawca, moze w Perfekcie tez moze byc, hmm? )

Oraz

Die Sonne war schon unterGEgangen.

do "dadiboo" dyskutuje Pan o niemieckim, a po polsku pan nie potrafi poprawnie napisać :)
Nie powinno być "A nieco wyżej PISZE", ale "A nieco wyżej JEST NAPISANE". Taka drobna uwaga zmieniająca wszystko :)

Zdanie : Waren die Kinder ruhig gewesen ? - nie zawiera slowa dzisiaj !!!

dadiboo zgadzam sie !!! Jest błąd. Powinno być : Imperfekt: Sie furh nach Griechenland.

czyli jak masz zdanie z imperfektem typu 'er lies ein buch' to plusquamperfekt jest czasem ktory opowie zdarzenie przed tym. czyli co robiles wczesnie lub co sie zdarzylo sie wczesniej.

Sie ist nach Griechenland gefahren. czy to aby nie jest Perfekt?
A nieco wyżej pisze :
"Zdarzenie wcześniejsze jest w czasie Plusquamperfekt a zdarzenie późniejsze jest w czasie Imperfekt".
Proszę o wyjaśnienie tego.

Zostaw komentarz:
Zaloguj się aby dodać komentarz. Nie masz konta? Zarejestruj się.